Paroles et traduction MISIA - Kawariyuku Konomachide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawariyuku Konomachide
Changing cityscape
君が笑うたびに
ただただ嬉しくって
Every
time
you
smile,
I'm
filled
with
such
joy
′今'を瞬間保存
増えていくフォトグラフ
I'm
adding
to
my
ever-growing
collection
of
snapshots,
preserving
each
moment
心に写し出す
君と過ごす未来
Etching
into
my
heart
the
future
I
see
with
you
時の流れは早い
だからこそ愛しい
Time
flies,
which
is
why
it's
so
precious
君は何を思ってるの?
何を願ってる?
What
are
you
thinking?
What
are
you
wishing
for?
それが
もしも
分ったなら
If
only
I
could
know
毎日は
もっと
色づいていく
力が湧いてくる
Every
day
would
be
more
vibrant,
my
strength
would
grow
変わり続けてる
この街で僕らは
In
this
ever-changing
city,
we
変わらない夢や愛を
探し続けてる
Continue
to
search
for
unchanging
dreams
and
love
求め続けてる
この時代の中で
Searching
for
them
in
these
times
変わらない夢や愛を
歌い続けてる
Singing
of
unchanging
dreams
and
love
この街は
おしゃべりで
とても不思議だよね
This
city
is
a
chatterbox,
it's
so
strange
知らない誰かからの
メッセージが溢れる
Overflowing
with
messages
from
strangers
街に流れる歌もネオンの中にも
In
the
songs
that
fill
the
streets
and
the
neon
lights
地下鉄や路地裏の壁の落書きにも
Even
in
the
graffiti
on
the
subway
cars
and
alley
walls
心には何を描こう
でっかいものが良い
I
wonder
what
to
paint
on
my
heart,
something
big
悲しい時も
嬉しい時も
In
times
of
sadness
and
in
times
of
joy
明日は
そう
きっと
今日よりもずっと
良い日になるように
Tomorrow,
yes,
tomorrow
will
surely
be
a
better
day
than
today
変わり続けてる
この街で僕らは
In
this
ever-changing
city,
we
変わらない夢や愛を
探し続けてる
Continue
to
search
for
unchanging
dreams
and
love
求め続けてる
この時代の中で
Searching
for
them
in
these
times
変わらない夢や愛を
歌い続けてる
Singing
of
unchanging
dreams
and
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): misia, 小島 英也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.