MISKA - Serial Killer - traduction des paroles en allemand

Serial Killer - MISKAtraduction en allemand




Serial Killer
Serienmörder
And I worry about you, baby,
Und ich mache mir Sorgen um dich, Baby,
Walking by yourself and you're such a pretty lady
Wie du alleine läufst und du bist so eine hübsche Dame
Walking through the night and you know that I'm debating
Läufst durch die Nacht und du weißt, dass ich überlege
Whether not to follow you
Ob ich dir nicht folgen soll
Cause maybe then you'll hate me
Denn vielleicht wirst du mich dann hassen
I see the prints your shoes leave in the snow I'm not too far
Ich sehe die Spuren, die deine Schuhe im Schnee hinterlassen, ich bin nicht zu weit weg
I've seen you holding onto your keys, I guess you got a car
Ich habe gesehen, wie du deine Schlüssel festhältst, ich schätze, du hast ein Auto
With faster walking steps you get in, man, it's getting dark
Mit schnelleren Schritten steigst du ein, Mann, es wird dunkel
I barely see your pretty face before the engine starts
Ich sehe kaum dein hübsches Gesicht, bevor der Motor startet
Try to get your keys in, but your hands are shaking
Versuchst, deine Schlüssel reinzustecken, aber deine Hände zittern
I guess you got a reason for your panic taking
Ich schätze, du hast einen Grund für deine aufkommende Panik
Over all your senses you keep looking around
Die all deine Sinne übernimmt, du schaust dich ständig um
Try to gasp and start the engine maybe I can help you out
Versuchst nach Luft zu schnappen und den Motor zu starten, vielleicht kann ich dir helfen
I'm walking to your door and I get the anxious look right on your face
Ich gehe zu deiner Tür und sehe den ängstlichen Blick direkt auf deinem Gesicht
I'm too amazed by your looks to understand to
Ich bin zu sehr von deinem Aussehen überwältigt, um zu verstehen
You're not impressed, you look possessed
Du bist nicht beeindruckt, du siehst wie besessen aus
You try to lock the door, trembling
Du versuchst, die Tür abzuschließen, zitternd
while I'm out her knocking at your window
während ich hier draußen an dein Fenster klopfe
"What's up there pretty princess, you need a helping hand?"
"Was ist los, hübsche Prinzessin, brauchst du eine helfende Hand?"
I ask politely, maybe I'm too quiet, she don't understand
frage ich höflich, vielleicht bin ich zu leise, sie versteht nicht
So I try to offer her some help again, that's how my mama raised me
Also versuche ich, ihr wieder Hilfe anzubieten, so hat meine Mama mich erzogen
I'm not crazy, I'm just trying to be brave
Ich bin nicht verrückt, ich versuche nur, mutig zu sein
She hates me oh I know she hates me
Sie hasst mich, oh ich weiß, sie hasst mich
But she's such a pretty lady
Aber sie ist so eine hübsche Dame
Dang she
Verdammt, sie
looks at me like I'm so crazy
sieht mich an, als wäre ich so verrückt
I think she's scared of me, just cause I look like that one serial killer that's been on TV
Ich glaube, sie hat Angst vor mir, nur weil ich aussehe wie dieser eine Serienmörder, der im Fernsehen war
First I smile and then I freeze
Zuerst lächle ich und dann erstarre ich
No, I can't just let her leave
Nein, ich kann sie nicht einfach gehen lassen
The last two ones were beautiful
Die letzten beiden waren wunderschön
and she'd be number three
und sie wäre Nummer drei
But she couldn't have known
Aber das konnte sie nicht wissen
Cause they haven't even found them, damn it
Denn sie haben sie noch nicht einmal gefunden, verdammt
Why did I forget to stop and pull them out my car
Warum habe ich vergessen, anzuhalten und sie aus meinem Auto zu holen?
I really tried to keep them safe, but they just safer with me
Ich habe wirklich versucht, sie sicher aufzubewahren, aber bei mir sind sie einfach sicherer
But ever since it's cold outside, I'm warming up with whiskey
Aber seit es draußen kalt ist, wärme ich mich mit Whiskey auf
But now the engine starts
Aber jetzt startet der Motor
She puts her foot down to the pedal, drives away in panic
Sie tritt aufs Pedal, fährt in Panik davon
And just leaves me here like I'm the devil
Und lässt mich einfach hier stehen, als wäre ich der Teufel





Writer(s): Julia Schicht

MISKA - WHO AM I
Album
WHO AM I
date de sortie
05-01-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.