Paroles et traduction MISOGI - AFTERLIGHTDARKBLUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
I
thought
was
missing,
I
had
all
along
То,
что
я
думал,
пропало,
у
меня
было
все
это
время
I
don't
wanna
walk
this
road
alone
Я
не
хочу
идти
по
этой
дороге
один
Lights
illuminate
my
journey
home
Огни
освещают
мой
путь
домой
But
I
can't
leave
this
place,
it's
all
I've
known
Но
я
не
могу
покинуть
это
место,
это
все,
что
я
знаю
Wish
upon
a
star
in
the
night
sky
Желаю
звезды
в
ночном
небе
I
wish
I
had
a
reason
why
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
причина,
почему
I
was
born
to
feel
this
way,
I
don't
know
why
I
try
Я
родился,
чтобы
чувствовать
себя
так,
я
не
знаю,
почему
я
пытаюсь
I
was
born
to
bring
this
pain
in
every
line
I
write
Я
родился,
чтобы
нести
эту
боль
в
каждую
строчку,
которую
пишу.
Oh,
I've
been
finding
meaning
again
О,
я
снова
нахожу
смысл
All
I
ever
needed
was
a
friend
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
это
друг
Reaching
for
the
stars
'til
the
end
Достижение
звезд
до
конца
When
I
was
younger,
I
could
never
ever
Когда
я
был
моложе,
я
никогда
не
мог
Trust
myself,
I
was
always
under
pressure
Поверь
себе,
я
всегда
был
под
давлением
They'll
get
under
your
skin
if
you
let
'em
Они
проникнут
тебе
под
кожу,
если
ты
им
позволишь
That's
something
I'll
remember
forever
Это
то,
что
я
запомню
навсегда
Can't
you
see
what
this
means
Разве
ты
не
видишь,
что
это
значит
To
me,
I'm
free
Для
меня
я
свободен
One
day
we'll
meet,
I
hope
we'll
become
aligned
Однажды
мы
встретимся,
я
надеюсь,
мы
выровняемся
We'll
paint
the
world
even
if
they're
colorblind
Мы
раскрасим
мир,
даже
если
они
дальтоники
What
I
thought
was
missing,
I
had
all
along
То,
что
я
думал,
пропало,
у
меня
было
все
это
время
I
don't
wanna
walk
this
road
alone
Я
не
хочу
идти
по
этой
дороге
один
Lights
illuminate
my
journey
home
Огни
освещают
мой
путь
домой
But
I
can't
leave
this
place,
it's
all
I've
known
Но
я
не
могу
покинуть
это
место,
это
все,
что
я
знаю
Wish
upon
a
star
in
the
night
sky
Желаю
звезды
в
ночном
небе
I
wish
I
had
a
reason
why
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
причина,
почему
I
was
born
to
feel
this
way,
I
don't
know
why
I
try
Я
родился,
чтобы
чувствовать
себя
так,
я
не
знаю,
почему
я
пытаюсь
I
was
born
to
bring
this
pain
in
every
line
I
write
Я
родился,
чтобы
нести
эту
боль
в
каждую
строчку,
которую
пишу.
Oh,
I've
been
finding
meaning
again
О,
я
снова
нахожу
смысл
All
I
ever
needed
was
a
friend
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
это
друг
Reaching
for
the
stars
'til
the
end
Достижение
звезд
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misogi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.