MISOGI - VOID FALLEN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MISOGI - VOID FALLEN




VOID FALLEN
ПУСТОТА ПАДЕНИЯ
At night, who can I call?
Ночью, кому я могу позвонить?
Sometimes I don't know who I am at all
Иногда я совсем не знаю, кто я такой.
I think, "what's it all for?"
Я думаю: "Ради чего все это?"
I guess I'm just destined to fall, fall
Наверное, мне просто суждено падать, падать.
I can't feel my body when I'm fallin' with you
Я не чувствую своего тела, когда падаю с тобой.
I wish I was someone that they would miss
Хотел бы я быть тем, по кому будут скучать.
I don't have any time to reminisce
У меня нет времени предаваться воспоминаниям.
I just gotta get going, get going, going
Мне просто нужно идти, идти, идти.
Yeah
Да
If you feel what I feel, I swear, you wouldn't make it
Если бы ты чувствовала то же, что и я, клянусь, ты бы не выдержала.
Every single day inside my head, I can't escape it
Каждый день в моей голове, я не могу от этого убежать.
I can't be happy with myself until I change everything
Я не смогу быть доволен собой, пока не изменю всё.
And maybe one day when I'm dying, I'll think of me as everything
И, может быть, однажды, умирая, я буду думать о себе как обо всём.
'Cause I'll do anything
Потому что я сделаю всё, что угодно.
I just need you to put your trust in me and know
Мне просто нужно, чтобы ты доверилась мне и знала,
I've been through this for too long to just stop
Я слишком долго через это проходил, чтобы просто остановиться.
And that's why I can't give a fuck about you
И поэтому мне на тебя плевать.
Let's go
Поехали!
Let's go, let's, le-let's go
Поехали, поехали, п-поехали!
Let's go, leggo, leggo, leggo
Поехали, погнали, погнали, погнали!
Leggo, le-le-leggo
Погнали, п-погнали!
Leggo, leggo, leggo
Погнали, погнали, погнали!
Let's go
Поехали!
It's been so hard looking for a way out
Было так трудно искать выход.
Didn't know how it was gonna play out
Не знал, как всё обернется.
Caught up in my head, shutting it out
Запутался в своих мыслях, отгораживаясь от всего.
I don't know why you could not love me now
Я не знаю, почему ты не могла любить меня сейчас.
I could never find a way to turn the sound off
Я никак не мог отключить этот звук.
They don't know what they kept me around for
Они не знают, зачем держали меня рядом.
I think that they're waiting on my downfall
Думаю, они ждут моего падения.
But I can never give up on the settle
Но я никогда не смогу отказаться от успокоения.
At night, who can I call?
Ночью, кому я могу позвонить?
Sometimes I don't know who I am at all
Иногда я совсем не знаю, кто я такой.
I think, "what's it all for?"
Я думаю: "Ради чего все это?"
I guess I'm just destined to fall, fall
Наверное, мне просто суждено падать, падать.
I can't feel my body when I'm fallin' with you
Я не чувствую своего тела, когда падаю с тобой.
I wish I was someone that they would miss
Хотел бы я быть тем, по кому будут скучать.
I don't have any time to reminisce
У меня нет времени предаваться воспоминаниям.
I just gotta get going, get going, going
Мне просто нужно идти, идти, идти.
Yeah, I can't tell if you're seeing me, baby
Да, я не понимаю, видишь ли ты меня, детка.
It feels like this is not in me, baby
Такое чувство, что это не во мне, детка.
I don't know if I'm ready yet, baby
Я не знаю, готов ли я, детка.
I'll wait for you if you wait for me, baby
Я буду ждать тебя, если ты будешь ждать меня, детка.
I can't tell if you're seeing me, baby
Я не понимаю, видишь ли ты меня, детка.
It feels like this is not in me
Такое чувство, что это не во мне.
Baby, baby
Детка, детка.
I'll wait for you, no, you
Я буду ждать тебя, нет, тебя.
Now it's if we're both falling
Теперь, если мы оба падаем,
We may as well do it in style
Мы можем сделать это стильно.
Ooh woah, ooh woah
О-о-о, о-о-о.
Yeah, spinning around
Да, кружась вокруг.
At night, who can I call?
Ночью, кому я могу позвонить?
'Cause I don't know who I am at all
Потому что я совсем не знаю, кто я такой.
I think, "what's it all for?"
Я думаю: "Ради чего все это?"
I guess I'm just destined to fall
Наверное, мне просто суждено падать.





Writer(s): Misogi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.