Paroles et traduction MISSIO - Can You Feel The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel The Sun
Чувствуешь ли ты солнце?
Below
the
willow
tree
Под
ветвями
ивы
Is
where
I
hide
the
darkest
parts
of
me
Я
прячу
свои
самые
темные
стороны.
They′re
hiding
underneath
Они
скрываются
внизу,
The
broken
lies
that
I
just
still
believe
Под
сломанной
ложью,
в
которую
я
всё
ещё
верю.
Below
the
willow
tree
Под
ветвями
ивы
Is
where
I
sit
and
hate
on
my
enemies
Я
сижу
и
ненавижу
своих
врагов.
I
drown
'em
in
my
dreams
Я
топлю
их
в
своих
снах,
I
think
it′s
me
who
needs
some
humility
Но
думаю,
что
это
мне
нужна
толика
смирения.
I'm
alone
here,
I'm
alone
here
Я
здесь
один,
я
здесь
один.
I′m
alone
here,
I′m
alone
here
Я
здесь
один,
я
здесь
один.
Can
you
feel
the
sun?
Чувствуешь
ли
ты
солнце?
I
do,
but
I
can't
see
it
Я
чувствую,
но
не
вижу
его.
Can
you
feel
the
breeze?
Чувствуешь
ли
ты
ветерок?
I
don′t,
but
I
believe
it
Я
не
чувствую,
но
верю
в
него.
I
don't
feel
safe
when
I′m
not
alone
Мне
неспокойно,
когда
я
не
один.
And
I
know,
and
I
know
what
you're
thinkin′
И
я
знаю,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
I
like
it
on
my
own
Мне
нравится
быть
одному,
But
I'll
let
you
in
if
you
say
it's
okay
Но
я
впущу
тебя,
если
ты
скажешь,
что
это
нормально.
Below
the
willow
tree
Под
ветвями
ивы
I
get
hung
up
on
my
insecurities
Меня
одолевают
мои
сомнения.
Rose-colored
dopamine
Розовый
дофамин,
My
soul
feels
like
it
could
be
make-believe
Моя
душа
кажется
призрачной.
Below
the
willow
tree
Под
ветвями
ивы
I
search
to
find
some
sense
of
identity
Я
ищу
смысл
своего
существования.
This
weeping
willow
tree
Эта
плакучая
ива
Sits
in
silence,
sheds
no
tears
for
me
Безмолвно
стоит
и
не
проливает
слёз
по
мне.
Can
you
feel
the
sun?
Чувствуешь
ли
ты
солнце?
I
do,
but
I
can′t
see
it
Я
чувствую,
но
не
вижу
его.
Can
you
feel
the
breeze?
Чувствуешь
ли
ты
ветерок?
I
don′t,
but
I
believe
it
Я
не
чувствую,
но
верю
в
него.
I
don't
feel
safe
when
I′m
not
alone
Мне
неспокойно,
когда
я
не
один.
And
I
know,
and
I
know
what
you're
thinkin′
И
я
знаю,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
I
like
it
on
my
own
Мне
нравится
быть
одному,
But
I'll
let
you
in
if
you
say
it′s
okay
Но
я
впущу
тебя,
если
ты
скажешь,
что
это
нормально.
(I'm
alone
here,
I'm
alone
here)
(Я
здесь
один,
я
здесь
один.)
(I′m
alone
here,
I′m
alone
here)
(Я
здесь
один,
я
здесь
один.)
Can
you
feel
the
sun?
Чувствуешь
ли
ты
солнце?
I
do,
but
I
can't
see
it
Я
чувствую,
но
не
вижу
его.
Can
you
feel
the
breeze?
Чувствуешь
ли
ты
ветерок?
I
don′t,
but
I
believe
it
Я
не
чувствую,
но
верю
в
него.
I
don't
feel
safe
when
I′m
not
alone
Мне
неспокойно,
когда
я
не
один.
And
I
know,
and
I
know
what
you're
thinkin′
И
я
знаю,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
I
like
it
on
my
own
Мне
нравится
быть
одному,
But
I'll
let
you
in
if
you
say
it's
okay
Но
я
впущу
тебя,
если
ты
скажешь,
что
это
нормально.
I′m
alone
for
sure
Я
точно
один.
I′m
lost
to
the
world
Я
потерян
для
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Brue, Dwight Baker, David Thomas Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.