Paroles et traduction MIYACHI feat. V - Prince of Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince of Tokyo
Принц Токио
It's
Miyachi,
baby
Это
Миячи,
детка
Stand
up
boy,
you
know
how
we
do
Вставай,
парень,
ты
знаешь,
как
мы
делаем
About
a
month
ago
I
was
the
Prince
of
Tokyo
Примерно
месяц
назад
я
был
Принцем
Токио
Important
days
to
Asian
boys
feelin'
close
to
home
Важные
дни
для
азиатских
парней,
чувствующих
себя
как
дома
We
ate
the
fishes
raw
and
always
made
a
toast
before
Мы
ели
сырую
рыбу
и
всегда
поднимали
тост
перед
The
show
was
always
overflowed
Шоу
всегда
было
переполнено
I
was
the
G.O.A.T.
fa
sho'
Я
был
настоящим
КОЗЛОМ,
это
точно
There's
levels
to
this
shit
I'll
never
eat
a
poke
bowl
В
этом
дерьме
есть
уровни,
я
никогда
не
буду
есть
поке
OZ
bags
of
OG
kush
I've
had
it
coast
to
coast
Килограммовые
пакеты
OG
Kush
у
меня
были
от
побережья
до
побережья
Still
catch
me
thottin'
round
the
block
tho
I'm
a
local
hoe
Всё
ещё
застанешь
меня
слоняющейся
по
району,
хотя
я
местная
шлюшка
Still
get
my
cut
at
109th
right
next
to
Roti
Roll
Всё
ещё
получаю
свою
долю
на
109-й,
прямо
рядом
с
Roti
Roll
Yea,
JFK
yo
lemme
backtrack...
Jamaica
Station
Да,
JFK,
давай
вернёмся
назад...
Станция
Ямайка
Faded,
patient,
waiting
with
my
backpack,
white
Nikes
Укуренный,
терпеливый,
ждущий
со
своим
рюкзаком,
белые
Найки
Slight
ice,
hoodie
and
a
dad
hat
Немного
льда,
худи
и
кепка
You
stick
to
your
radio
rap
tracks,
I
feel
you
on
that
Ты
держишься
за
свои
радио-рэп
треки,
я
понимаю
тебя
Basic
bitches
boutta
click
this
shit,
2 seconds
click
that
Базовые
сучки
сейчас
кликнут
по
этому
дерьму,
2 секунды,
клик
I
know
the
world
we
live
in
girl
Я
знаю
мир,
в
котором
мы
живём,
девочка
You
need
some
shit
to
relax
Тебе
нужно
что-то
для
расслабления
But
they
was
always
talking
shit
Но
они
всегда
говорили
дерьмо
So
lemme
talk
my
shit
back
you
see
Так
позволь
мне
ответить
им
тем
же,
понимаешь
They
don't
know
the
name
but
they
know
son
got
it
Они
не
знают
имени,
но
знают,
что
у
сына
есть
всё
New
York
City
legend
I'm
a
young
prophet
Легенда
Нью-Йорка,
я
молодой
пророк
Grindin'
hard
we
workin'
longer
for
the
yen
dollar
Усердно
работаем,
работаем
дольше
ради
йен
и
долларов
Mix
the
talent
with
the
work,
I
am
the
end
product
Смешиваю
талант
с
работой,
я
- конечный
продукт
They
don't
know
the
name
but
they
know
son
got
it
Они
не
знают
имени,
но
знают,
что
у
сына
есть
всё
New
York
City
legend
I'm
a
young
prophet
Легенда
Нью-Йорка,
я
молодой
пророк
Grindin'
hard
we
workin'
longer
for
the
yen
dollar
Усердно
работаем,
работаем
дольше
ради
йен
и
долларов
Mix
the
talent
with
the
work,
yo
Смешиваю
талант
с
работой,
yo
When
you
was
left
in
the
rain
Когда
ты
оставался
под
дождём
They
didn't
accept
you
the
same
Они
не
принимали
тебя
таким
же
When
they
was
rich
and
you
poor
Когда
они
были
богаты,
а
ты
беден
And
disrespected
ya
name
И
не
уважали
твоё
имя
I
'member
getting
out
the
school
Я
помню,
как
выходил
из
школы
And
stressed
to
step
on
the
train
И
нервничал,
садясь
в
поезд
Cuz
they
would
stretch
they
eyes
Потому
что
они
растягивали
свои
глаза
Toward
me,
taunt,
and
step
in
my
way
(ooh)
На
меня,
насмехались
и
вставали
на
моём
пути
(ooh)
The
underdog
humble
god
the
spark
of
the
thunder
rod
Аутсайдер,
скромный
бог,
искра
громоотвода
The
mumble
shine
and
fall
I
be
watching
and
uninvolved
Бормотание
сияет
и
падает,
я
наблюдаю
и
не
участвую
The
numbers
look
the
same
but
the
label
is
fundin'
y'all
Цифры
выглядят
одинаково,
но
лейбл
финансирует
вас
всех
I
told
my
label
chill
keep
the
bills
and
I'll
play
the
boss
Я
сказал
своему
лейблу:
"Остыньте,
держите
счета,
а
я
буду
играть
босса"
Like
they
don't
know
the
name
but,
I'm
a
animal
Как
будто
они
не
знают
имени,
но
я
- животное
Picture
me
in
anime,
angry
thrashing
tyrannical
Представь
меня
в
аниме,
злым,
яростно
крушащим
тираном
In
New
York
they
don't
me
B
and
Philly
not
a
fan
of
bull
В
Нью-Йорке
меня
не
знают,
а
в
Филли
не
фанат
быков
I'm
back
inside
the
basement,
late,
creating
the
manual
Я
вернулся
в
подвал,
поздно,
создаю
руководство
Cuz
I
will
never
go
back
to
no
bag
(no)
Потому
что
я
никогда
не
вернусь
к
никакому
пакету
(нет)
I
stayed
low,
was
nomad
(oh
yeah)
Я
оставался
в
тени,
был
кочевником
(о
да)
The
photos
was
no
flash,
We
protracted
mad
O's
Фотографии
были
без
вспышки,
мы
добыли
кучу
нулей
The
flow
left
you
toe
tagged,
she
told
me
in
Tokyo
Флоу
оставил
тебя
с
биркой
на
пальце
ноги,
она
сказала
мне
в
Токио
Don't
go
back,
I'm
so
sad
(sad
baby)
Не
возвращайся,
мне
так
грустно
(грустно,
детка)
Cause
she
don't
know
know
the
name
Потому
что
она
не
знает
имени
But
she
know
son
got
it
(son
got
it)
Но
она
знает,
что
у
сына
есть
всё
(у
сына
есть
всё)
New
York
City
legend
I'm
a
young
prophet
Легенда
Нью-Йорка,
я
молодой
пророк
Grindin'
hard
we
workin'
longer
for
the
yen
dollar
Усердно
работаем,
работаем
дольше
ради
йен
и
долларов
Mix
the
talent
with
the
work,
I
am
the
end
product
Смешиваю
талант
с
работой,
я
- конечный
продукт
Cause
they
don't
know
the
name
Потому
что
они
не
знают
имени
But
they
know
son
got
it
Но
они
знают,
что
у
сына
есть
всё
New
York
City
legend
I'm
a
young
prophet
Легенда
Нью-Йорка,
я
молодой
пророк
Grindin'
hard
we
workin'
longer
for
the
yen
dollar
Усердно
работаем,
работаем
дольше
ради
йен
и
долларов
Mix
the
talent
with
the
work,
yo
Смешиваю
талант
с
работой,
yo
You
know
what
it
is,
baby
Ты
знаешь,
что
это
такое,
детка
He
looks
a
little
jah,
dah,
dah...
Он
выглядит
немного
джа,
да,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ioannis Tsikilis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.