Paroles et traduction MIYAVI vs Yuna - Me and the Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and the Moonlight
Я и лунный свет
Wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты
сейчас
Wanna
let
you
go,
but
I
know
it's
impossible
Хочу
отпустить
тебя,
но
знаю,
что
это
невозможно
All
these
shooting
stars,
Все
эти
падающие
звезды,
But
I'm
still
alone
Но
я
все
еще
одна
I'm
here
waiting
on
a
miracle
Я
здесь,
жду
чуда
I
try
to
fight
it
off,
but
it's
all
day
Я
пытаюсь
прогнать
эти
мысли,
но
они
со
мной
весь
день
And
everything
I
feel
is
feeling
sideways
И
все
мои
чувства
словно
перевернуты
I'm
laying
on
my
car
in
the
driveway
Я
лежу
на
машине
у
подъезда
No
one's
awake
but
the
ghosts,
yeah
Никто
не
спит,
кроме
призраков,
да
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
No
one's
awake
but
the
ghosts,
yeah
Никто
не
спит,
кроме
призраков,
да
What
we
left
behind
keeps
me
up
at
night
То,
что
мы
оставили
позади,
не
дает
мне
спать
по
ночам
Is
it
all
how
it's
supposed
to
be?
Так
ли
все
должно
быть?
It
was
black
and
white,
theatre
in
my
mind
Все
было
черно-белым,
как
в
кинотеатре
моего
разума
Showing
movies
out
of
memories
Который
показывает
фильмы
из
воспоминаний
I
try
to
fight
it
off,
but
it's
all
day
Я
пытаюсь
прогнать
эти
мысли,
но
они
со
мной
весь
день
And
everything
I
feel
is
feeling
sideways
И
все
мои
чувства
словно
перевернуты
I'm
laying
on
my
car
in
the
driveway
Я
лежу
на
машине
у
подъезда
No
one's
awake
but
the
ghosts
Никто
не
спит,
кроме
призраков
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
No
one's
awake
but
the
ghosts
Никто
не
спит,
кроме
призраков
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
(It's
me
and
the
moonlight)
(Только
я
и
лунный
свет)
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
No
one's
awake
but
the
ghosts,
yeah
Никто
не
спит,
кроме
призраков,
да
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
(It's
me
and
the
moonlight)
(Только
я
и
лунный
свет)
It's
me
and
the
moonlight
Только
я
и
лунный
свет
No
one's
awake
but
the
ghosts
Никто
не
спит,
кроме
призраков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LENARD SKOLNIK, SEANN BOWE, TAKAMASA ISHIHARA, YUNALIS MAT ZARA'AI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.