Paroles et traduction MIYAVI - SUPER HERO(Album ver.)
SUPER HERO(Album ver.)
SUPER HERO(Album ver.)
Mata
se
ta
na
Honey
sokonoke
Wanna
be
Again,
it
begins,
Honey,
get
out
of
here.
Wanna
be
I
' m
a
japanese
crazy
21
st
century
Boy
no
kenzan
nari
I'm
a
Japanese,
crazy
21st
century
boy,
no
holding
back
Tsui
te
oi
de
yo
mise
te
yaru
ze
zekkei
o
Follow
me
and
I'll
show
you
an
amazing
view
V.
I.
P
na
tokutou
seki
ni
Sweet
na
shi
de
koyoi
mo
kimi
o
T.
K.
O
VIP
special
seat,
Sweet
death,
tonight
too,
I'll
T.K.O
you
Sechigarai
kono
ukiyo
nigori
no
nai
kimi
no
hitomi
ni
In
this
turbid
floating
world,
in
your
untainted
eyes
Tsuki
no
hikari
utsuru
kagiri
esoragoto
egaki
tsudukeru
yo
As
long
as
the
moonlight
reflects,
I'll
continue
to
draw
idle
fancies
Kurikaesu
jidai
no
naka
de
In
this
repetitive
era
Bokura
ha
nan
do
mo
nan
do
mo
kizutsuke
atte,
Over
and
over
again,
we
hurt
each
other,
Soredemo
aishiai,
Yet
we
love
each
other,
Yorisotte
ha
hikisaka
re
te
ku
Clinging
together,
we
tear
each
other
apart
Tell
me
why...
is
this
my
life?
Tell
me
why...
Tell
me
why...
is
this
my
life?
Tell
me
why...
Hey
please
darling,
Hey
please
darling,
Say
that
' s
a
lie,
and
we
' ll
be
able
to
see
Say
that's
a
lie,
and
we'll
be
able
to
see
Each
other
again
in
the
next
world.
Each
other
again
in
the
next
world.
Boku
no
kurushimi
ga
kimi
no
shiawase
nara
If
my
pain
brings
you
happiness
Nani
datte
yorokon
de
ukeire
te
miseru
sa
I'll
gladly
accept
it,
whatever
it
is
Hanareru
koto
ga
ni
nin
no
tame
nara
If
parting
ways
is
for
the
sake
of
both
of
us
Koko
kara
zutto
zutto
inotteru
yo
I'll
be
praying
for
you
from
here,
forever
Tooi
kioku
no
naka
de
waratteru
In
the
depths
of
my
distant
memories,
you
smile
Kimi
to
no
omoide
ha
iroaseru
koto
naku
My
memories
of
you
never
fade
Tatoe
unmei
ni
yurusa
re
naku
te
mo
Even
if
fate
doesn't
allow
it
Itsu
made
mo
boku
ha
kimi
dake
no
Super
Hero.
I
will
always
be
your
only
Super
Hero.
Tell
me
why...
is
this
my
life?
Tell
me
why...
is
this
my
life?
It
' s
a
lie...
It's
a
lie...
Gimme
pride,
so
that
we
can
fly.
Gimme
pride,
so
that
we
can
fly.
Won
' t
be
cryin
' no
more.
Won't
be
cryin'
no
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIYAVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.