MIYAVI - UNIVERSE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIYAVI - UNIVERSE




Once you close your eyes, you can see.
Как только ты закроешь глаза, ты сможешь видеть.
Once you break your arms, you can touch.
Как только ты сломаешь руки, ты сможешь прикоснуться.
Once you cut your legs, you can fly.
Как только ты отрежешь себе ноги, ты сможешь летать.
Once you kill you breath, you can feel yourself alive.
Как только ты прекратишь дышать, ты почувствуешь себя живым.
Who blindfolds your eyes is you
Кто завязывает тебе глаза так это ты
Who straps up your wings is you
Кто пристегивает твои крылья, так это ты.
Who drags down your legs is you
Кто тянет вниз твои ноги так это ты
Who rules out your dreams is also you.
Тот, кто управляет твоими мечтами, - тоже ты.
Everything that′s chaining you comes from your own inner world.
Все, что сковывает тебя, исходит из твоего внутреннего мира.
Break yourself free from your mind
Освободи себя от своего разума.
Liberate your feet from the bind
Освободи свои ноги от оков.
Once you get yourself released, there is the universe.
Как только ты освободишься, появится Вселенная.
Tonite,
Tonite,
Break yourself free from your mind
Освободи себя от своего разума.
Liberate your feet from the bind
Освободи свои ноги от оков.
Once you get yourself released, there is the universe.
Как только ты освободишься, появится Вселенная.
Now open your eyes, you are in nowhere.
Теперь открой глаза, ты в никуда.





Writer(s): Ya -miyavi-, 雅−miyavi−


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.