MIYAVI - ママゴト (ex:消去と削除) ~独奏JAMセッション ver.~ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIYAVI - ママゴト (ex:消去と削除) ~独奏JAMセッション ver.~




ママゴト (ex:消去と削除) ~独奏JAMセッション ver.~
Мамагото (бывш.: Стереть и Удалить) ~Версия: Соло JAM сессия~
Ummm, 悪戯しすぎた罰かな?もう嫌だ、嫌だ、
Хмм, это наказание за то, что слишком шалил? Мне так плохо, так плохо,
もう二度と絶対しないって誓ったら「ウソ。」って言ってくれる?
если я поклянусь, что больше никогда этого не сделаю, ты скажешь "Врёшь"?
両手いっぱいこぼれちゃいそな想い出詰めたおもちゃ箱、
Ящик с игрушками, полный воспоминаний, которые вот-вот прольются через край,
カギを入れたまんま蓋しちゃおう... 開かないよに、褪せないよに。
я закрою его на ключ... Чтобы он не открывался, чтобы они не поблекли.
そーっとそっと揺らさぬ様に、
Так тихо, так тихо, чтобы не потревожить,
ずっとずっと息殺して
так долго, так долго, затаив дыхание
もっともっと眺めてたかった。
я хотел смотреть на них ещё и ещё.
積み木が崩れちゃったんだ... あーあ。
Кубики рассыпались... Эх.
ほんのちょっとだけこぼれちゃったけど、泪でできた玉手箱。
Всего лишь немного пролилось, но это шкатулка, полная слёз.
フタ開けたら大人になれるかな。
Если я открою её, я стану взрослым?
がらがらと音たてて、
С грохотом,
ばらばらになっちゃうっていうのに、
всё разлетается на куски,
ただただ見てるしかなかった。
а я мог только смотреть.
スローモーションの光景を、スローモーションだったはずなのに。
Эта сцена в замедленной съёмке, хотя она должна была быть в замедленной съёмке.
くしゃみひとつであっけないものさ。
Одно чихание, и всё кончено.
刻が、進んでるのに、進んでるのに、進んでるのに止まってた
Время идёт, идёт, идёт, а я застыл
なんでだろうね
Почему же?
それも、わかってるのに、わかってるのに、
И это я тоже понимаю, понимаю,
わかってるのになんでだろう?
понимаю, но почему?
わかんないや。
Не знаю.
いっそ「Erase 'n' delete」しちゃえば 少しくらいは楽になれるかな。
Если я просто "Сотру и Удалю" всё, мне станет хоть немного легче?
なれるだろ。
Станет.
なれるってば。
Конечно, станет.
しつこいなぁ、もう。
Ну хватит уже.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.