MIYAVI - 一匹狼論 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIYAVI - 一匹狼論




一匹狼論
A Treatise on the Lone Wolf
ヘイ、そこの狼少年、
Hey, there, young wolf boy,
ちゃんと○○○ついてあんのかぃ?
Are you really certain about ○○○?
法螺吹いちまったって、
Even if you do end up blowing hot air,
実現りゃいーじゃねぇか
It's fine as long as it comes true,
有り体、 如何体、是体...
Truly, how so, what sort of manner...
別に守るもんも 無ぇんだろ?
It's not like you have anything to protect, right?
なぁ、 そこの赤頭巾ちゃんよ、
Hey, there, Little Red Riding Hood,
君の ばあちゃん、もう dead, dead, dead
Your grandmother is already dead, dead, dead
人面の皮ひとつで、
With just a mask of human skin,
ハイ
Hi
(セリフ)
(Line)
「信じた アンタが馬鹿でした」
``I was a fool for believing you.''
人間不信、 猜疑心、警戒身...?
Distrust of others, suspicion, self-defense...?
まず自分信じてちゃいなよ
First of all, you need to believe in yourself
(Un loup deguise en brebis)
(Un loup deguise en brebis)
独りがすきって訳じゃないのに、
It's not like I like being alone,
孤独がすきって訳じゃないのに
It's not like I like being lonely
誰にも好かれないですむから、
Because it means I don't have to be liked by anyone?
愛されないですむから?
Because I don't have to be loved?
嗚呼、孤立を楽しみましょう、
Oh, let's enjoy the isolation
マハリクマハリタ
Mahali Kumali Ta
嗚呼、孤高を堪能しましょう、
Oh, let's savor the solitude,
ヤンバラヤンヤンヤヤン
Yanbalayan Yanbalaya Yan
狼なんテ、 怖クない
The wolf is not scary at all,
クないクないっタラ、怖くない
Not scary, not scary, I'm telling you, not scary
だっテ、母さんヤギがネ、
Because Mother Goat,
すぐニ連れダしてくレるんだもノ
Will quickly bring me back alive.
帝王切開で
By cesarean section
(セリフ)
(Line)
デタクモナイノニ
Even though it's not so unusual.
(Un loup deguise en brebis)
(Un loup deguise en brebis)
独りがすきって訳じゃないのに
It's not like I like being alone,
孤独がすきって訳じゃないのに
It's not like I like being lonely
誰にも好かれないですむから、
Because it means I don't have to be liked by anyone?
愛されないですむから?
Because I don't have to be loved?
独立 不慙干影 誰も彼も
Independence, impudence, shadows Everyone else
是独弦哀歌也 傷つけないですむから?
This is a lament of a solo string, because it hurts less?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.