MJ Cole - Pictures In My Head (MJ Cole VIP Mix - Radio Edit) - traduction des paroles en allemand




Pictures In My Head (MJ Cole VIP Mix - Radio Edit)
Bilder in meinem Kopf (MJ Cole VIP Mix - Radio Edit)
It's not exactly what I like
Es ist nicht gerade das, was ich mag,
Calling home a sofa bed
Ein Schlafsofa mein Zuhause zu nennen,
Lying wide awake at night
Nachts wach zu liegen,
Cause I'm hooked up on what you said
Weil ich an das, was du gesagt hast, hänge.
When you hold me I'm slowly being mesmerised
Wenn du mich hältst, werde ich langsam hypnotisiert,
Am I mesmerised?
Bin ich hypnotisiert?
Lying wide awake at night
Nachts wach zu liegen,
Seeing pictures in my head
Und Bilder in meinem Kopf zu sehen.
With you I leave the lights on
Bei dir lasse ich das Licht an,
Ooh a different point of view
Ooh, ein anderer Blickwinkel,
Yeah, love, imma leave the lights on
Ja, Schatz, ich lasse das Licht an,
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
We ain't playing hide and seek
Wir spielen kein Verstecken,
Got a different game instead
Haben stattdessen ein anderes Spiel,
Building cities out of sheets
Bauen Städte aus Laken,
I'm reminiscing about when
Ich schwelge in Erinnerungen daran,
You told me you only want to wake up in my arms
Als du mir sagtest, dass du nur in meinen Armen aufwachen willst,
Wake up in my arms
In meinen Armen aufwachen,
Building cities out of sheets
Städte aus Laken bauen,
Seeing pictures in my head
Und Bilder in meinem Kopf zu sehen.
With you I leave the lights on
Bei dir lasse ich das Licht an,
Ooh a different point of view
Ooh, ein anderer Blickwinkel,
Yeah, love, imma leave the lights on
Ja, Schatz, ich lasse das Licht an,
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
You're my gold
Du bist mein Gold,
You're my diamonds
Du bist meine Diamanten,
I feel alive
Ich fühle mich lebendig,
When you look in my eyes
Wenn du mir in die Augen schaust,
I come to life
Erwache ich zum Leben.
You're my gold
Du bist mein Gold,
You're my diamonds
Du bist meine Diamanten,
I feel alive
Ich fühle mich lebendig,
When you look in my eyes
Wenn du mir in die Augen schaust,
I come to life
Erwache ich zum Leben.
With you I leave the lights on
Bei dir lasse ich das Licht an,
Ooh a different point of view
Ooh, ein anderer Blickwinkel,
Yeah, love, imma leave the lights on
Ja, Schatz, ich lasse das Licht an,
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.
I'm shining when I'm with you
Ich strahle, wenn ich bei dir bin.





Writer(s): Matthew James Firth Coleman, Grace Elizabeth Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.