Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Bitch Be Quiet
Маленькая сучка, заткнись
Why
has
MJaye
become
the
center
of
your
anger!
Почему
MJaye
стал
причиной
твоей
злости?!
I
held
you
down
Я
был
рядом,
kept
you
stable
делал
твою
жизнь
стабильной,
sort
of
like
an
anchor!
был
твоим
якорем!
Funny
hows
it
all
gonna
blow
up
in
yo
face.
Забавно,
как
всё
это
сейчас
взрывается
тебе
в
лицо.
Don't
decide
to
press
my
line
Даже
не
думай
звонить
мне,
Leave
my
life
without
a
trace
of
you
уйди
из
моей
жизни,
не
оставляя
и
следа,
I
already
begun
replacing
you.
я
уже
начал
поиски
твоей
замены.
leave
no
residue!
не
оставляй
после
себя
и
пылинки!
Wish
I
could
say
ion
wish
you
well
Хотел
бы
сказать,
что
не
желаю
тебе
ничего
хорошего,
but
the
real
in
me
too
sacred
boo!
но
я
слишком
хороший
человек
для
этого,
детка!
We
was
like
fam
Мы
были
как
семья,
I
trusted
you!
я
тебе
доверял!
Whew
goddamn
time
to
substitute!
Чёрт
возьми,
пора
искать
замену!
Never
thought
my
day
one
turn
opps
on
me
too!
Никогда
не
думал,
что
мой
кореш
станет
моим
врагом!
Whew
wee;
bitches
lying
on
me.
вот
же
ж
блин;
эти
сучки
врут
обо
мне.
Saying
MJaye
been
airing
out
dirty
laundry
Говорят,
что
MJaye
выносит
сор
из
избы,
With
my
name
in
ya
mouth
упоминая
моё
имя,
hope
you
choke
while
you
eat
надеюсь,
ты
подавишься,
когда
будешь
есть,
and
know
my
intentions
are
good
and
pure
и
знай,
что
мои
намерения
чисты
и
благородны,
anytime
I
move
baby!
что
бы
я
ни
делал,
детка!
See
you
don't
get
it
Ты
просто
не
понимаешь,
cause
you're
not
built
for
this!
потому
что
ты
не
создана
для
этого!
And
they
can't
copy
И
они
не
смогут
меня
скопировать,
cause
there's
only
one
of
him!
потому
что
он
такой
один!
So
tell
them
stop
watching
me
Так
скажи
им,
чтобы
перестали
меня
пасти,
I'm
a
profit
kid
я
— одарённый
ребёнок,
say
my
name
one
more
time
скажи
моё
имя
ещё
раз,
and
well
you'll
know
the
rest
и
ты
узнаешь,
что
будет
дальше.
Invested
in
my
career;
Инвестирую
в
свою
карьеру;
money
is
the
observation
here.
деньги
— вот
что
здесь
важно.
I
aspire
that
I'll
have
my
foot
on
they
neck
Я
стремлюсь
к
тому,
чтобы
держать
их
всех
за
глотку
for
more
than
next
year!
ещё
долгие
годы!
Not
gone
let
up
Не
сдамся,
tell
them
hoes
to
fess
up
пусть
эти
с*чки
заткнутся,
While
I
run
my
check
up.
пока
я
получаю
свои
деньги.
Bars
Flatline
ya
Мои
рифмы
остановят
твоё
сердце,
they
gone
need
the
defibrillator.
им
понадобится
дефибриллятор.
Better
yet
Tell
them
to
bring
the
stretcher.
А
лучше
пусть
сразу
несут
носилки.
These
bars
leave
em
D.O.A.
Эти
строки
убьют
их
наповал.
There's
no
way
he's
getting
up.
Он
уже
не
встанет.
Leave
his
grey
matter
all
over
the
place
Его
мозги
разлетятся
по
всей
округе,
MJaye
so
influential!
MJaye
настолько
влиятелен!
Tried
to
help
you
better
your
self.
Пытался
помочь
тебе
стать
лучше.
Thought
I
saw
some
potential!
Думал,
что
вижу
потенциал!
Turns
out
I
was
wrong
bitch
Оказывается,
я
ошибался,
сучка,
You're
so
incidental!
ты
всего
лишь
мелочь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Fitzgerald Wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.