MJaye - Secret - traduction des paroles en allemand

Secret - MJayetraduction en allemand




Secret
Geheimnis
Secrets; Secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you keep it
Ich weiß, wo du es versteckst,
but I won't ever tell 'em.
aber ich werde es niemals verraten.
Secrets; secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you creeping
Ich weiß, wo du dich herumtreibst,
I know who you be with
ich weiß, mit wem du zusammen bist.
Don't try to play me for stupid (yah)
Versuch nicht, mich für dumm zu verkaufen (yah)
Lil Bitch do I look clueless?
Kleines Miststück, sehe ich ahnungslos aus?
Eyes lil red yeah that's 2 to the head
Augen leicht rot, ja, das ist zweimal in den Kopf,
Mmhm I tried to numb it.
Mmhm, ich habe versucht, es zu betäuben.
But confronting this shit would be easy enough
Aber es wäre einfach genug, diese Scheiße zu konfrontieren,
If a pussy ass nigga could just own up.
wenn ein feiger Mistkerl es einfach zugeben könnte.
Uh huh
Uh huh
Cause your almost out of time
Denn deine Zeit ist fast abgelaufen
Honestly yeah you crossed the line.
Ehrlich gesagt, ja, du hast die Grenze überschritten.
So just let me shut up
Also lass mich einfach den Mund halten,
cause I feel I said enough
denn ich habe das Gefühl, dass ich genug gesagt habe
Baby you tried to be cold
Baby, du hast versucht, kalt zu sein,
but I'm ruthless.
aber ich bin skrupellos.
(Yeah you see)
(Ja, du siehst)
Cause I'm all about my grind
Denn ich konzentriere mich nur auf meinen Grind
Only money on my mind
Nur Geld im Kopf
and a man who'll only love and cherish me
und einen Mann, der mich nur liebt und schätzt
and only me
und nur mich
otherwise it's back to the basics
sonst geht es zurück zu den Grundlagen
give him back to the streets.
gib ihn zurück an die Straße.
Let him go baby
Lass ihn gehen, Baby
Boy don't waste time on a broke ass nigga you see.
Junge, verschwende keine Zeit mit einem armen Schlucker, siehst du.
You're delusional clueless
Du bist wahnhaft, ahnungslos,
if you don't see my worth baby.
wenn du meinen Wert nicht siehst, Baby.
I just got started
Ich habe gerade erst angefangen,
but don't feel they hard as me.
aber ich glaube nicht, dass sie so hart sind wie ich.
Give me any beat and I'll ride
Gib mir irgendeinen Beat und ich werde ihn reiten
Now I'm an equestrian.
Jetzt bin ich eine Reiterin.
Now I'm Usain Bolt in this bitch
Jetzt bin ich Usain Bolt in dieser Sache,
Yeah I'm Olympian.
Ja, ich bin eine Olympionikin.
Flowing and soaring all over the beat
Fließe und schwebe über den ganzen Beat,
told em I'm frolicking
sagte ihnen, ich tollte herum
Which one of these hoes hard as me
Welche dieser Schlampen ist so hart wie ich?
Tell 'em start again
Sag ihnen, sie sollen von vorne anfangen
Secrets; Secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you keep it but I won't ever tell 'em.
Ich weiß, wo du es versteckst, aber ich werde es niemals verraten.
Secrets; secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you creeping
Ich weiß, wo du dich herumtreibst,
I know who you be with
ich weiß, mit wem du zusammen bist.
Secrets; Secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you keep it
Ich weiß, wo du es versteckst,
but I won't ever tell 'em.
aber ich werde es niemals verraten.
Secrets; secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you creeping
Ich weiß, wo du dich herumtreibst,
I know who you be with
ich weiß, mit wem du zusammen bist.
Secrets; Secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you keep it
Ich weiß, wo du es versteckst,
but I won't ever tell 'em.
aber ich werde es niemals verraten.
Secrets; secrets
Geheimnisse, Geheimnisse
I know all your secrets.
Ich kenne all deine Geheimnisse.
I know where you creeping
Ich weiß, wo du dich herumtreibst,
I know who you be with
ich weiß, mit wem du zusammen bist.
Bitch I'm mystical
Schlampe, ich bin mystisch
No need to get physical in dis bitch
Kein Grund, in dieser Sache handgreiflich zu werden
Yeah my rhymes are whimsical
Ja, meine Reime sind skurril
So suck a dickcicle lil bitch
Also lutsch einen Schwanz, kleines Miststück
Hell my bars trippy as fuck
Verdammt, meine Bars sind abgefahren
Just like a nigga just popped a zanex
Als hätte ein Typ gerade ein Xanax genommen
Mister real gifted lyrical
Mister, wirklich begabt, lyrisch
take em to another planet.
bring sie auf einen anderen Planeten.
Would tell em keep up
Würde ihnen sagen, sie sollen mithalten,
but they already overlapped and
aber sie sind bereits überrundet und
These pussies know better then to try clown shit with The Batman.
Diese Weichlinge wissen es besser, als mit Batman Scheiße zu versuchen.
Told I be riding yeah I be soaring
Sagte, ich reite, ja, ich schwebe
Anytime I hop on it
Jedes Mal, wenn ich draufspringe
I flip and reiterate it!
Ich drehe es um und wiederhole es!
Dat MFer yeah
Dieser Mistkerl, ja
I'm dat mfer yeah
Ich bin dieser Mistkerl, ja
Dat mfer yeah
Dieser Mistkerl, ja
I'm Dat mfer yeah
Ich bin dieser Mistkerl, ja
Sitting on the throne
Sitze auf dem Thron
Toast it to the best
Stoße auf die Besten an
Sitting on the throne
Sitze auf dem Thron
Toast it to the best
Stoße auf die Besten an
Dat MFer yeah
Dieser Mistkerl, ja
I'm dat mfer yeah
Ich bin dieser Mistkerl, ja
Dat mfer yeah
Dieser Mistkerl, ja
I'm Dat mfer yeah
Ich bin dieser Mistkerl, ja
Sitting on the throne
Sitze auf dem Thron
Toast it to the best
Stoße auf die Besten an
Sitting on the throne
Sitze auf dem Thron
Toast it to the best
Stoße auf die Besten an
All These Bitches Been My Mini Me's
All diese Schlampen waren meine Mini-Mes
When i ain't have shit
Als ich nichts hatte,
they just envied me.
haben sie mich nur beneidet.
Might as well gone follow my lead
Könnten genauso gut meiner Führung folgen
Schooling these bitches like it's ABCs
Schule diese Schlampen, als wäre es ABC
Can't waste my time nor a dime on a bitch
Kann weder meine Zeit noch einen Cent für eine Schlampe verschwenden
Turn a nigga to my ATM quick
Verwandle einen Kerl schnell in meinen Geldautomaten
Walk In Heads Turn They Like Damn
Laufe rein, Köpfe drehen sich, sie sagen: Verdammt
Who is that nigga there?
Wer ist dieser Kerl da?
Hell yeah I'm him!
Verdammt, ja, ich bin es!
Told em I'm pretty & petty
Sagte ihnen, ich bin hübsch und kleinlich
And shit could get deadly
Und die Scheiße könnte tödlich enden
Why you think they ain't fucking with me.
Warum, glaubst du, legen sie sich nicht mit mir an.
Put me in the booth with any of em
Steck mich mit irgendeiner von ihnen in die Kabine
and I promise imma get it done uhhuh
und ich verspreche, ich werde es erledigen, uhhuh
Look
Schau
I understood the assignment
Ich habe die Aufgabe verstanden
Heard these hoes thinking
Habe gehört, diese Schlampen denken,
they stood a chance
sie hätten eine Chance
Bitches must live in neverland.
Schlampen müssen im Nimmerland leben.
I been known to turn a boy to a man
Ich bin dafür bekannt, aus einem Jungen einen Mann zu machen
Just something about MJaye stance
Einfach etwas an MJayes Haltung





Writer(s): Jeffrey Fitzgerald Wilburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.