MKDMSK - Ota Helppoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MKDMSK - Ota Helppoo




Ota Helppoo
Бери легко
Älä pommita
Не бомби,
Anna mun olla rauhas
Дай мне побыть в тишине.
isken jalat pöydälle ja huolet jää kauas
Я забрасываю ноги на стол, и заботы остаются далеко позади.
Vetelen chillisti viskiä
Потягиваю виски не торопясь,
Sikke huulessa vaa nauran
С улыбкой на лице, просто смеюсь,
Ku nää vitun lampaat juoksee päättömänä laumas
Глядя, как эти глупые бараны бегут бездумным стадом.
Duunis ei töis
В дюнах, не на работе,
Semi boogies ku öis
Получаю удовольствие по ночам.
Luuri kii, ylitöit
Быстро телефон в руки, ты опять переработала,
Et viel ees viikonki söis
Ты даже за неделю не поела.
Pidä kii niist vöist
Держись подальше от этих котлет,
Ku mennää peräs kipinöi
Пока мы идём за искрами.
Heti ku menee hyvin, kuulet pelkkii kitinöit
Как только всё становится хорошо, ты начинаешь ныть.
Idolina Pentti Köyri
Мой кумир - Пентти Кёюри,
Omat rahat ite löysin
Я сам нашёл свои деньги.
Jengi ei vaa fiilaa ku ei jaksa ite mennä töihin
Народ просто не в теме, потому что им лень самим идти на работу.
Ota helppoo
Бери легко,
Eli vajoon semi öihin ja palkka juoksee samalla ku sohvalla möyrin
То есть расслабься до утра, а зарплата капает, пока я валяюсь на диване.
Mikidimaski vielki pelikentil, eikä menos mihkää
Микидимаски всё ещё в игре и никуда не денется.
Tyylit on edellee hallus, eikä tingitä voi mistää
Стиль всё ещё под контролем, и торговаться не о чем.
Mikää muutu mikskää, nii turhaa siitä inttää
Ничего не меняется, так что бесполезно напрягаться.
Ei ole mun vikani poika ettet pärjää täällä missää
Это не моя вина, сынок, что ты нигде не можешь справиться.
Ota helppoo, lasis viskii ja jäitä
Бери легко, виски со льдом в стакане.
Voitte painaa duunii, mul on aina vapaapäivä
Можете вкалывать на работе, у меня всегда выходной.
Kato äijä nää on näitä, ei paina huolen häivät
Смотри, братан, это так, меня не парят никакие заботы.
Ei kuumota haastemies, ämmät tai gäisät
Меня не пугают судебные приставы, бабы или гопники.
otan helppoo, ay ay
Я беру легко, эй, эй.
Ota helppoo, ay ay
Бери легко, эй, эй.
Ota helppoo
Бери легко.
Ei jaksa mindaa turhaa tai vilkasta edes kelloo
Нет сил париться по пустякам или смотреть на часы.
Ota helppoo, lasis viskii ja jäitä
Бери легко, виски со льдом в стакане.
Voitte painaa duunii, mul on aina vapaapäivä
Можете вкалывать на работе, у меня всегда выходной.
Kato äijä nää on näitä, ei paina huolen häivät
Смотри, братан, это так, меня не парят никакие заботы.
Ei kuumota haastemies, ämmät tai gäisät
Меня не пугают судебные приставы, бабы или гопники.
otan helppoo, ay ay
Я беру легко, эй, эй.
Ota helppoo, ay ay
Бери легко, эй, эй.
Ota helppoo
Бери легко.
Ei jaksa mindaa turhaa tai vilkasta edes kelloo
Нет сил париться по пустякам или смотреть на часы.
Aina sama asenne, ei jaksa turhast välittää
Всегда один и тот же настрой, нет сил обращать внимание на ерунду.
Ne tietää et voitan, mut ei pysty sitä käsittää
Они знают, что я выиграю, но не могут этого понять.
Oikeet kortit käsis tääl, ku me pelataa lähetää
У меня на руках правильные карты, когда мы играем по-настоящему.
synnyin voittajaksi, siks en suostu ikin hääviimää
Я родился победителем, поэтому никогда не соглашусь проиграть.
Ota iisii, kyl sun onnetar viel suosii
Расслабься, твоя фортуна ещё улыбнётся тебе.
Sitä odotelles vajoon mun nojatuolii
В ожидании этого я погружаюсь в своё кресло.
Ei midii huolii
Никаких забот.
Sipidi sippaan juomii
Потягиваю свой напиток.
Just se sama kaveri kermat kakun päältä kuorii
Тот самый парень, который снимает сливки.
Sitä lähiöiden luksusta
Та самая роскошь спальных районов.
En kuule mitä puhut joten turhaa siinä mussutat
Я не слышу, что ты говоришь, так что не надо тут болтать.
Plussal tilipussukat
Кошельки ломятся от денег.
Äidin pikkumussukat jaksaa aukoo päätä
Мамины сладкие пирожки всё ещё заставляют меня улыбаться.
Pidän teit vaa pelkkän tussuna
Я держу вас просто как пешек.
Päälle lentokonetila
Включаю режим полёта.
Semi fabun himas, tietty eläkkeet fikas
Вроде как дома, но пенсия, конечно же, липовая.
Palo pesäkkeet vikat eli selällee kivaks
Последние деньги сгорели, так что можно расслабиться.
Otan chillii ja elän sen päiväni murmelina
Я отдыхаю и проживаю свои дни, как сурок.
Ota helppoo, lasis viskii ja jäitä
Бери легко, виски со льдом в стакане.
Voitte painaa duunii, mul on aina vapaapäivä
Можете вкалывать на работе, у меня всегда выходной.
Kato äijä nää on näitä, ei paina huolen häivät
Смотри, братан, это так, меня не парят никакие заботы.
Ei kuumota haastemies, ämmät tai gäisät
Меня не пугают судебные приставы, бабы или гопники.
otan helppoo, ay ay
Я беру легко, эй, эй.
Ota helppoo, ay ay
Бери легко, эй, эй.
Ota helppoo
Бери легко.
Ei jaksa mindaa turhaa tai vilkasta edes kelloo
Нет сил париться по пустякам или смотреть на часы.
Ota helppoo, lasis viskii ja jäitä
Бери легко, виски со льдом в стакане.
Voitte painaa duunii, mul on aina vapaapäivä
Можете вкалывать на работе, у меня всегда выходной.
Kato äijä nää on näitä, ei paina huolen häivät
Смотри, братан, это так, меня не парят никакие заботы.
Ei kuumota haastemies, ämmät tai gäisät
Меня не пугают судебные приставы, бабы или гопники.
otan helppoo, ay ay
Я беру легко, эй, эй.
Ota helppoo, ay ay
Бери легко, эй, эй.
Ota helppoo
Бери легко.
Ei jaksa mindaa turhaa tai vilkasta edes kelloo
Нет сил париться по пустякам или смотреть на часы.





Writer(s): Atte Toikka, Saleh Masaadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.