MKDMSK - Vapaana kuin taivaan lintu - traduction des paroles en allemand

Vapaana kuin taivaan lintu - MKDMSKtraduction en allemand




Vapaana kuin taivaan lintu
Frei wie ein Vogel
Anna mun lentää vapaana kuin lintu,
Lass mich fliegen, frei wie ein Vogel,
Liidellä korkeella pilvessä,
Hoch oben in den Wolken gleiten,
Haluan unohtaa kaiken ja olla vaan, ei täs ihmeitä,
Ich will alles vergessen und einfach sein, keine Wunder hier,
Hymyillä virkeenä enkä kierrä väsyneenä täällä kiireessä,
Lächeln, munter und nicht müde im Stress umherirren,
Voisinpa viilettää menemään pitkin
Könnte ich doch dahingleiten,
Taivalta pala taivasta mun siivessä,
Ein Stück Himmel in meinem Flügel,
Pirteenä miettivät mitä olla vaan niinkuin ei mitään sen ihmeempää,
Kleinlich darüber nachdenken, was es heißt, einfach zu sein, als wäre nichts Besonderes dabei,
Ois ollukkaan ikinä kun oltais oltu kaikki osa tätä maailman viivettä,
Wäre es jemals gewesen, wenn wir alle Teil dieser Verzögerung der Welt gewesen wären,
Tiilestä otteeni irrotan joka sai mut vajoomaan pohjalle viimestään,
Ich löse meinen Griff vom Ziegel, der mich spätestens auf den Grund sinken ließ,
Siin vaiheessa kyl ookkaan mitään
In diesem Moment gibt es sowieso nichts,
Menetettävää mut pointtihan piilee siin että,
Zu verlieren, aber der Punkt ist, dass
Nähtävää jäljel viel enemmän kun täällä on täytetty liitteitä,
Es noch mehr zu sehen gibt, wenn hier Anlagen ausgefüllt wurden,
Siks laulan mun lauluni enkä vaan siksi
Deshalb singe ich mein Lied und nicht nur, weil
Että taistelen jotain vitun viihdettä(?)
Ich um irgendeine verdammte Unterhaltung kämpfe(?)
Siks ku oon sukeltanu pitkin ajatuksii unettomin öin aamuviideltä,
Weil ich in schlaflosen Nächten bis fünf Uhr morgens durch meine Gedanken getaucht bin,
Pelänny et menettäsin kaiken mikä on
Angst hatte, alles zu verlieren, was
Meille tärkee osa täs ihmisen piirteessä,
Uns wichtig ist, ein Teil dieses menschlichen Zuges,
Mut eihän todellisuus oo sen vihreempää jos näkee vaan
Aber die Realität ist nicht grüner, wenn man nur sieht
Mustaa ja valkosta eikä missään ookkaan enää mitään kiillettä,
Schwarz und Weiß und nirgendwo mehr Glanz ist,
Harmaat on maisemat ympärillä jotka saa miettii täällä ihmeitä,
Graue Landschaften um mich herum, die mich hier über Wunder nachdenken lassen,
Joten miten ois jos vaan täält jokupäivä yhtäkkii pois liidettäis,
Also, wie wäre es, wenn wir eines Tages einfach plötzlich davonfliegen würden,
Ei loskas enää hiihdettäis,
Nicht mehr im Matsch Ski fahren,
Ei koskaa kelloo siirrettäis,
Nie mehr die Uhr umstellen,
Eikä joka vitun päivä niitä
Und nicht jeden verdammten Tag diese
Demoneita niille seinille vaan piirrettäis,
Dämonen an die Wände malen,
Oon kyllästyny näkee kärsiviä ilmeitä,
Ich bin es leid, leidende Gesichter zu sehen,
Syöksytään alas kurviin,
Wir stürzen uns in die Kurve,
Että jos pystyisin auttaa,
Wenn ich helfen könnte,
Auttaisin jokases pinteessä,
Würde ich in jeder Notlage helfen,
Mut oon itekki samois vesissä vailla,
Aber ich bin selbst in den gleichen Gewässern,
Laineisiin lisää liikettä,
Brauche mehr Bewegung in den Wellen,
Oltais ku kamarilla ja kaikki syytökset kiistettäis,
Wir wären wie im Gerichtssaal und würden alle Anschuldigungen bestreiten,
Pysy vahvana veli vaik seilataan vesis deepeissä,
Bleib stark, Bruder, auch wenn wir in tiefen Gewässern segeln,
Anna mun lentää vapaana kuin lintu,
Lass mich fliegen, frei wie ein Vogel,
Liidellä korkeel ja ilman siipii tippuu,
Hoch oben gleiten und ohne Flügel fallen,
Nousta ku feeniks ja unohtaa tää sirkus,
Wie ein Phönix aufsteigen und diesen Zirkus vergessen,
Haluun vaan hetkeks sinne pilven päälle istuu
Ich will nur für einen Moment dort oben auf der Wolke sitzen
Anna mun lentää vapaana kuin lintu,
Lass mich fliegen, frei wie ein Vogel,
Liidellä korkeel ja ilman siipii tippuu,
Hoch oben gleiten und ohne Flügel fallen,
Nousta kun feeniks ja unohtaa tää sirkus,
Wie ein Phönix aufsteigen und diesen Zirkus vergessen,
Haluun vaan hetkeks sinne pilven päälle istuu
Ich will nur für einen Moment dort oben auf der Wolke sitzen
Ei mikään muutu jossei haluu yrittää,
Nichts ändert sich, wenn man es nicht versucht,
Siivet seläs haluisin kaiken ylittää,
Mit Flügeln am Rücken möchte ich alles überwinden,
Unohtaa pahan ja ne asiat hyvittää,
Das Schlechte vergessen und diese Dinge wiedergutmachen,
Sit on myöhästä ku viisarit hakkaa tyhjää.
Dann ist es zu spät, wenn die Zeiger ins Leere schlagen.
Ei mikään muutu jossei haluu yrittää,
Nichts ändert sich, wenn man es nicht versucht,
Siivet seläs haluisin kaiken ylittää,
Mit Flügeln am Rücken möchte ich alles überwinden,
Unohtaa pahan ja ne asiat hyvittää,
Das Schlechte vergessen und diese Dinge wiedergutmachen,
Sit on myöhästä ku viisarit hakkaa tyhjää.
Dann ist es zu spät, wenn die Zeiger ins Leere schlagen.





Writer(s): Otto Torkkeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.