Paroles et traduction MKTO - Goodbye Song
Yeah,
I'ma
put
your
shit
out
on
the
lawn
Да,
я
выставлю
твое
дерьмо
на
лужайку.
Leave
my
heart
and
take
your
bong
Оставь
мое
сердце
и
возьми
свой
бонг.
There's
nothing
left
to
say,
so
long
(MKTO)
Больше
нечего
сказать,
прощай
(мКто).
This
is
your
goodbye,
goodbye
song
Это
твоя
прощальная,
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
I
waited
for
you
'til
six
in
the
morning
Я
ждал
тебя
до
шести
утра.
You
said
the
party
was
over
at
four
and
Ты
сказала,
что
вечеринка
заканчивается
в
четыре.
No
word,
no
calls,
no
text
Ни
слова,
ни
звонков,
ни
смс.
Someone's
about
to
be
my
next
ex,
next
ex
Кто-то
собирается
стать
моим
следующим
бывшим,
следующим
бывшим.
And
I've
been
sitting
here
watching
reruns
И
я
сижу
здесь
и
смотрю
повторы.
Even
Betty
White's
lookin'
at
me
like
a
bum
Даже
Бетти
Уайт
смотрит
на
меня,
как
на
бомжа.
I've
called
every
single
person
I
know
and
Я
обзвонила
всех
кого
знаю
и
I
guess
I
don't
know
the
one
that
you
bonin'
Наверное,
я
не
знаю
того,
кого
ты
боишься.
So
what
am
I
to
do?
(Girl
what
am
I
to
do)
Так
что
же
мне
делать?
(девочка,
что
же
мне
делать?)
I'm
up
to
here
with
you
('Cause
I'm
up
to
here
with
you)
Я
здесь,
с
тобой
(потому
что
я
здесь,
с
тобой).
I
can't
believe
you
threw
it
all
away
(Uh-oh,
come
on)
Я
не
могу
поверить,
что
ты
все
это
выбросила
(О-О,
да
ладно).
So
I'ma
put
your
shit
out
on
the
lawn
Так
что
я
выставлю
твое
дерьмо
на
лужайку.
Leave
my
heart
and
take
your
bong
Оставь
мое
сердце
и
возьми
свой
бонг.
There's
nothing
left
to
say,
so
long
Мне
больше
нечего
сказать,
пока
...
This
is
your
goodbye,
goodbye
song
Это
твоя
прощальная,
прощальная
песня.
I
used
your
pictures
on
the
wall
Я
использовал
твои
фотографии
на
стене.
You
can
find
'em
in
the
bathroom
stall
Ты
можешь
найти
их
в
туалетной
кабинке.
There's
nothing
left
to
say,
it's
all
so
wrong
Больше
нечего
сказать,
все
так
неправильно.
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Promises,
promises,
broken
frames
Обещания,
обещания,
сломанные
рамки.
Uh,
shoes,
clothes,
everything
brand
names
Обувь,
одежда,
все
бренды.
Start
a
bonfire
Разожги
костер
Yeah,
light
it
up
Да,
Зажги
его!
B-Y-O-B,
everybody
bring
a
cup,
yup
Б-и-о-б,
все
принесите
по
чашечке,
ага
We
gonna
dance
on
the
memories
of
us
Мы
будем
танцевать
на
воспоминаниях
о
нас.
So
here's
a
toast
to
how
we
screwed
it
up
Так
что
выпьем
за
то
как
мы
все
испортили
To
make
sure
there's
a
happy
ending
Чтобы
убедиться,
что
у
нас
будет
счастливый
конец.
I'm
gonna
hook
up
with
your
mom
(Call
me)
Я
собираюсь
переспать
с
твоей
мамой
(Позвони
мне).
So
what
am
I
to
do?
(What
am
I
to
do)
Так
что
же
мне
делать?
(что
же
мне
делать?)
I'm
still
in
love
with
you
(I'm
still
in
love
with
you)
Я
все
еще
люблю
тебя
(я
все
еще
люблю
тебя).
I
can't
believe
you
threw
it
all
away
Я
не
могу
поверить,
что
ты
все
это
выбросила.
So
I'ma
put
your
shit
out
on
the
lawn
Так
что
я
выставлю
твое
дерьмо
на
лужайку.
Leave
my
heart
and
take
your
bong
(Take
your
bong)
Оставь
мое
сердце
и
возьми
свой
бонг
(Возьми
свой
бонг).
There's
nothing
left
to
say,
so
long
Мне
больше
нечего
сказать,
пока
...
This
is
your
goodbye,
goodbye
song
Это
твоя
прощальная,
прощальная
песня.
I
used
your
pictures
on
the
wall
Я
использовал
твои
фотографии
на
стене.
You
can
find
'em
in
the
bathroom
stall
Ты
можешь
найти
их
в
туалетной
кабинке.
There's
nothing
left
to
say,
it's
all
so
wrong
Больше
нечего
сказать,
все
так
неправильно.
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Goodbye,
goodbye,
have
a
nice
life
Прощай,
прощай,
счастливой
жизни!
What,
uh,
baby
eh,
sayonara,
hasta
la
vista
Что,
э-э,
детка,
а,
Сайонара,
Аста
ла
виста
I'll
be
outta
here
if
I
can
only
get
a
visa
Я
свалю
отсюда,
если
только
получу
визу.
It
was
good
while
it
lasted,
but
now
it's
in
the
past
Все
было
хорошо,
пока
это
продолжалось,
но
теперь
это
в
прошлом.
In
case
you
didn't
get
it,
goodbye
На
случай,
если
ты
не
понял,
прощай.
Goodbye,
goodbye,
have
a
nice
life
Прощай,
прощай,
счастливой
жизни!
Well,
now
that
all
that's
said,
baby
you
know,
uh
Ну,
теперь,
когда
все
это
сказано,
детка,
ты
знаешь
...
I
have
to
go
do
something
Мне
нужно
кое
что
сделать
I
locked
my
keys
in
the
car
Я
запер
ключи
в
машине.
I
gotta
go
take
somebody
somewhere
Мне
нужно
кое-кого
куда
увезти.
I'm
taking
off,
I
gotta
go,
bye
Я
ухожу,
мне
пора,
пока.
Baby,
goodbye,
baby
goodbye
Детка,
прощай,
детка,
прощай.
Now
come
on,
girl,
come
on
Давай,
девочка,
давай!
So
I'ma
put
your
shit
out
on
the
lawn
Так
что
я
выставлю
твое
дерьмо
на
лужайку.
Leave
my
heart
and
take
your
bong
(Baby
leave
my
heart)
Оставь
мое
сердце
и
возьми
свой
бонг
(детка,
оставь
мое
сердце).
There's
nothing
left
to
say,
so
long
Мне
больше
нечего
сказать,
пока
...
This
is
your
goodbye,
goodbye
song
Это
твоя
прощальная,
прощальная
песня.
I
used
your
pictures
on
the
wall
Я
использовал
твои
фотографии
на
стене.
You
can
find
'em
in
the
bathroom
stall
Ты
можешь
найти
их
в
туалетной
кабинке.
There's
nothing
left
to
say,
it's
all
so
wrong
Больше
нечего
сказать,
все
так
неправильно.
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
(Goodbye
song,
now
baby)
(Прощальная
песня,
детка)
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
(Goodbye
song)
(Прощальная
песня)
This
is
your
goodbye
song
Это
твоя
прощальная
песня.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Man,
I
wish
you
the
best
Парень,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
But
I'ma
go
this
way,
you
go
that
way
Но
я
пойду
этой
дорогой,
а
ты
пойдешь
той.
You
know
it
wasn't
working
out
man
Знаешь,
у
меня
ничего
не
вышло.
Na
na
na
na
na,
yeah
На-На-На
- На,
да
Na
na
na
na
na
na
na,
yeah
НА-НА-НА
- НА-НА-НА,
да
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbins Lindy, Kiriakou Emanuel, Bogart Evan Kidd
Album
MKTO
date de sortie
06-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.