Paroles et traduction MKTO - Marry Those Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Those Eyes
Хочу жениться на этих глазах
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
Love
how
they
cut
through
my
lies
Обожаю,
как
они
видят
мою
ложь
насквозь
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
вру
I
wanna
marry
those
eyes
Хочу
жениться
на
этих
глазах
Oh-oh,
yeah,
oh-oh,
yeah
О-о,
да,
о-о,
да
You
look
so
proper
Ты
выглядишь
такой
правильной
Didn't
know
that
you
had
it
in
you
Не
знал,
что
в
тебе
это
есть
The
way
you
talking
То,
как
ты
говоришь
Got
me
all
in,
like
sky's
the
limit
Заводит
меня,
будто
небо
- предел
Can't
help
but
wonder
what
Не
могу
не
думать
о
том,
что
What
you
got
underneath
Что
скрывается
под
этим
Yeah,
felt
proper
Да,
чувствуется
правильность
Can't
stop
it
Не
могу
остановиться
And
you
know
all
the
ways
И
ты
знаешь
все
способы
To
get
you
what
you
like
Получить
то,
что
тебе
нравится
Overdose
every
day
Передозировка
каждый
день
I
been
going
out
my
mind
Я
схожу
с
ума
Got
me
closer
to
saying
Все
ближе
к
тому,
чтобы
сказать
Girl
you
locked
me
down
for
life
Девушка,
ты
приковала
меня
к
себе
на
всю
жизнь
And
the
way
that
you're
looking
at
me
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня
I
should
give
you
my
name
Я
должен
дать
тебе
свою
фамилию
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
Love
how
they
cut
through
my
lies
Обожаю,
как
они
видят
мою
ложь
насквозь
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
вру
I
wanna
marry
those
eyes
(yeah)
Хочу
жениться
на
этих
глазах
(да)
Oh-oh,
yeah
(yeah),
oh-oh,
yeah
(yeah)
О-о,
да
(да),
о-о,
да
(да)
Stealing
every
look
just
like
a
bandit
Ловя
каждый
твой
взгляд,
словно
бандит
Yeah,
you
know
you
got
the
upper
hand
here,
girl
Да,
ты
знаешь,
что
у
тебя
здесь
преимущество,
девочка
And
I
don't
even
really
understand
it
И
я
даже
не
понимаю
этого
I
just
know
I
need
you
all
up
in
my
world
Я
просто
знаю,
что
ты
нужна
мне
в
моем
мире
You
don't
have
to
speak
at
all
Тебе
даже
не
нужно
говорить
Everything
you
say
to
me
is
subliminal,
it's
criminal
Все,
что
ты
говоришь
мне,
подсознательно,
преступно
Tryna
play
it
off
so
proper,
can't
stop
ya
Пытаюсь
вести
себя
правильно,
не
могу
остановиться
I
wanna
marry
those
eyes,
baby
(baby),
oh
(oh)
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка
(детка),
о
(о)
I
wanna
marry
those
eyes,
baby
(baby),
oh
(oh)
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка
(детка),
о
(о)
Love
how
they
cut
through
my
lies
Обожаю,
как
они
видят
мою
ложь
насквозь
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
вру
I
wanna
marry
those
eyes
(hey)
Хочу
жениться
на
этих
глазах
(эй)
Oh-oh,
yeah
(woo),
oh-oh,
yeah
О-о,
да
(ву),
о-о,
да
And
you
know
all
the
ways
И
ты
знаешь
все
способы
To
get
you
what
you
like
Получить
то,
что
тебе
нравится
Overdose
every
day
Передозировка
каждый
день
I
been
going
out
my
mind
Я
схожу
с
ума
Got
me
closer
to
saying
Все
ближе
к
тому,
чтобы
сказать
Girl
you
locked
me
down
for
life
Девушка,
ты
приковала
меня
к
себе
на
всю
жизнь
And
the
way
that
you're
looking
at
me
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня
I
should
give
you
my
name
Я
должен
дать
тебе
свою
фамилию
I
wanna
marry
those
eyes
(oh...),
baby,
oh
(oh)
Хочу
жениться
на
этих
глазах
(о...),
детка,
о
(о)
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
(oh-oh...)
Хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
(о-о...)
Love
how
they
cut
through
my
lies
(my
lies)
Обожаю,
как
они
видят
мою
ложь
насквозь
(мою
ложь)
So
baby,
no
lie
(no
lie)
Так
что,
детка,
не
вру
(не
вру)
I
wanna
marry
those
eyes
(yeah)
Хочу
жениться
на
этих
глазах
(да)
Oh-oh,
yeah
(uh-uh),
oh-oh,
yeah
(ah...)
О-о,
да
(а-а),
о-о,
да
(а...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dag Lundberg, Emanuel Kiriakou, Evan Kidd Bogart, Malcom David Kelley, Tony Oller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.