Paroles et traduction MKTO - Marry Those Eyes
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
Love
how
they
cut
through
my
lies
Мне
нравится,
как
они
прорываются
сквозь
мою
ложь.
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
лги.
I
wanna
marry
those
eyes
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах.
Oh-oh,
yeah,
oh-oh,
yeah
О-О,
да,
О-О,
да
You
look
so
proper
Ты
выглядишь
так
прилично.
Didn't
know
that
you
had
it
in
you
Не
знал,
что
в
тебе
это
The
way
you
talking
Есть,
то,
как
ты
говоришь.
Got
me
all
in,
like
sky's
the
limit
Я
весь
в
тебе,
как
будто
небо-это
предел.
Can't
help
but
wonder
what
Не
могу
не
задаться
вопросом
что
What
you
got
underneath
Что
у
тебя
там
внизу
Yeah,
felt
proper
Да,
чувствовал
себя
прилично
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
And
you
know
all
the
ways
И
ты
знаешь
все
пути.
To
get
you
what
you
like
Чтобы
получить
то,
что
тебе
нравится.
Overdose
every
day
Передозировка
каждый
день
I
been
going
out
my
mind
Я
схожу
с
ума
Got
me
closer
to
saying
Это
приблизило
меня
к
тому,
чтобы
сказать:
Girl
you
locked
me
down
for
life
Девочка,
ты
заперла
меня
на
всю
жизнь.
And
the
way
that
you're
looking
at
me
И
то
как
ты
смотришь
на
меня
I
should
give
you
my
name
Я
должен
назвать
тебе
свое
имя.
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
Love
how
they
cut
through
my
lies
Мне
нравится,
как
они
прорываются
сквозь
мою
ложь.
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
лги.
I
wanna
marry
those
eyes
(yeah)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах
(да).
Oh-oh,
yeah
(yeah),
oh-oh,
yeah
(yeah)
О-О,
да
(да),
О-О,
да
(да).
Stealing
every
look
just
like
a
bandit
Крадет
каждый
взгляд,
как
бандит.
Yeah,
you
know
you
got
the
upper
hand
here,
girl
Да,
ты
знаешь,
что
здесь
у
тебя
есть
преимущество,
девочка
And
I
don't
even
really
understand
it
И
я
даже
толком
этого
не
понимаю.
I
just
know
I
need
you
all
up
in
my
world
Я
просто
знаю,
что
ты
нужна
мне
в
моем
мире.
You
don't
have
to
speak
at
all
Тебе
вообще
не
нужно
ничего
говорить.
Everything
you
say
to
me
is
subliminal,
it's
criminal
Все,
что
ты
говоришь
мне,
подсознательно,
это
преступно.
Tryna
play
it
off
so
proper,
can't
stop
ya
Я
пытаюсь
разыграть
это
так
прилично,
что
не
могу
тебя
остановить.
I
wanna
marry
those
eyes,
baby
(baby),
oh
(oh)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка
(детка),
о
(о).
I
wanna
marry
those
eyes,
baby
(baby),
oh
(oh)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка
(детка),
о
(о).
Love
how
they
cut
through
my
lies
Мне
нравится,
как
они
прорываются
сквозь
мою
ложь.
No,
baby,
no
lie
Нет,
детка,
не
лги.
I
wanna
marry
those
eyes
(hey)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах
(Эй!)
Oh-oh,
yeah
(woo),
oh-oh,
yeah
О-О,
да
(ууу),
О-О,
да
And
you
know
all
the
ways
И
ты
знаешь
все
пути.
To
get
you
what
you
like
Чтобы
получить
то,
что
тебе
нравится.
Overdose
every
day
Передозировка
каждый
день
I
been
going
out
my
mind
Я
схожу
с
ума
Got
me
closer
to
saying
Это
приблизило
меня
к
тому,
чтобы
сказать:
Girl
you
locked
me
down
for
life
Девочка,
ты
заперла
меня
на
всю
жизнь.
And
the
way
that
you're
looking
at
me
И
то
как
ты
смотришь
на
меня
I
should
give
you
my
name
Я
должен
назвать
тебе
свое
имя.
I
wanna
marry
those
eyes
(oh...),
baby,
oh
(oh)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах
(О...),
детка,
о
(о).
I
wanna
marry
those
eyes,
baby,
oh
(oh-oh...)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах,
детка,
о
(о-о...)
Love
how
they
cut
through
my
lies
(my
lies)
Мне
нравится,
как
они
прорезают
мою
ложь
(мою
ложь).
So
baby,
no
lie
(no
lie)
Так
что,
детка,
не
лги
(Не
лги).
I
wanna
marry
those
eyes
(yeah)
Я
хочу
жениться
на
этих
глазах
(да).
Oh-oh,
yeah
(uh-uh),
oh-oh,
yeah
(ah...)
О-О,
да
(а-а),
о-О,
да
(а-а...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dag Lundberg, Emanuel Kiriakou, Evan Kidd Bogart, Malcom David Kelley, Tony Oller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.