MKTO - Simple Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MKTO - Simple Things




Don′t forget about the simple things
Не забывай о простых вещах.
Before you started changing everything
До того как ты начал все менять
'Cause way before the reposts and the likes
Потому что задолго до репостов и лайков
It was the simple things that made you smile
Это были простые вещи, которые заставляли тебя улыбаться.
So listen when I′m tellin' you
Так что слушай, что я тебе говорю.
'Cause you ain′t got nothin′ to prove
Потому что тебе нечего доказывать.
So close your phone and open up your mind
Так что закрой свой телефон и открой свой разум.
'Cause it′s the simple things that last a while
Потому что это простые вещи, которые длятся какое-то время.
Used to get lost in each other's eyes
Раньше мы терялись в глазах друг друга.
Now, I don′t know how, but you losin' sight
Теперь я не знаю как, но ты теряешь зрение.
Of all of the things that we could and might
Из всех вещей, которые мы могли бы и могли бы сделать.
And then maybe our love has been a lie
И тогда, возможно, наша любовь была ложью.
You on the phone, don′t see the text
Ты говоришь по телефону, но не видишь сообщения.
You were at home, don't got reception
Ты был дома, но тебя не приняли.
You were the one, thought I could trust
Ты был единственным, кому я мог доверять.
And you don't pick up
И ты не берешь трубку.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Livin′ life with your affliction
Живу своей жизнью со своим несчастьем.
You got connections, but you are
У тебя есть связи, но ты ...
Losin′ your connection with me
Ты теряешь связь со мной.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Refreshing for another mention
Освежает для еще одного упоминания
Those aren't your friends, yeah
Это не твои друзья, да
You forgot
Ты забыл
You forgot about the simple things (don′t forget)
Ты забыл о простых вещах (не забывай).
I hardly recognize you anymore
Я едва узнаю тебя.
They don't make Photoshoppin′ for your soul
Они не делают фотосессий для твоей души.
And you don't gotta hashtag all your girls
И тебе не нужно ставить хэштеги на всех своих девочек
′Cause when you unplug you still all alone
Потому что когда ты отключаешься, ты все еще совсем один .
The simplest thing that you can do
Самое простое, что ты можешь сделать.
Is care about more than just you
Это забота не только о тебе.
So close your phone and open up your mind
Так что закрой свой телефон и открой свой разум.
'Cause it's the simplest thing that last a while
Потому что это самая простая вещь, которая длится какое-то время.
Yeah
Да
Now when I look in your eyes
Теперь, когда я смотрю в твои глаза ...
All I be seeing is money signs
Все что я вижу это знаки денег
You put a number to everything
Ты всему ставишь число.
Whatever happened to good times?
Что случилось с хорошими временами?
Traded real vibes for fake likes
Обменял реальные флюиды на фальшивые лайки
We were day ones, now we cold nights
Мы были дневными, а теперь холодными ночами.
Always on your phone doin′ too much, yeah
Ты всегда сидишь на телефоне и делаешь слишком много, да
And you don′t pick up
И ты не берешь трубку.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Livin' life with your affliction
Живу своей жизнью со своим несчастьем.
You got connections, but you are
У тебя есть связи, но ты ...
Losin′ your connection with me
Ты теряешь связь со мной.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Refreshing for another mention
Освежает для еще одного упоминания
Those aren't your friends, yeah
Это не твои друзья, да
You forgot
Ты забыл
You forgot about the simple things
Ты забыл о простых вещах.
Don′t forget about the simple things
Не забывай о простых вещах.
Before you started changin' everything
До того, как ты начал все менять.
Close your phone and open up your mind
Закрой свой телефон и открой свой разум.
′Cause it's the simple things that last a while
Потому что это простые вещи, которые длятся какое-то время.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Livin' life with your affliction
Живу своей жизнью со своим несчастьем.
You got connections, but you are
У тебя есть связи, но ты ...
Losin′ your connection with me
Ты теряешь связь со мной.
Baby, you are, yeah, you are
Детка, это так, да, это так.
Refreshing for another mention
Освежает для еще одного упоминания
Those aren′t your friends, yeah
Это не твои друзья, да
You forgot
Ты забыл
You forgot about the simple things
Ты забыл о простых вещах.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.