Paroles et traduction ML feat. Mr. J1S, Joey Alves & Fadeaway - Another Level
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Level
Другой Уровень
Baby
do
you
wanna
rush
Детка,
хочешь
ли
ты
рвануть
To
another
level
(To
another
level)
На
другой
уровень
(На
другой
уровень)
Girl
it's
just
the
two
of
us
(Just
us
two
oh
yeah)
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоём
(Только
мы
вдвоём,
о
да)
I
don't
wanna
let
go
(I
don't
wanna
let
go)
Я
не
хочу
отпускать
(Я
не
хочу
отпускать)
All
I
been
thinking
bout
is
how
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
как
I'm
gon'
break
you
down
(I'm
gonna
break
you
down)
Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела
(Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела)
Pulling
ya
hair
back
as
I
turn
your
body
around
Откидываю
твои
волосы
назад,
когда
поворачиваю
твоё
тело
Turn
you
around
breaking
it
down
(Ooh
hoo
yea
yea)
Поворачиваю
тебя,
доводя
до
предела
(О-о-о,
да-да)
Hold
you
from
the
rear
rubbing
on
your
thighs
(Rubbin'
on
you
baby)
Держу
тебя
сзади,
поглаживая
твои
бедра
(Поглаживая
тебя,
детка)
Nibble
on
your
ear
whisper
my
surprise
(Show
you
girl)
Кусаю
твоё
ушко,
шепчу
свой
сюрприз
(Покажу
тебе,
девочка)
Things
you
never
done
giving
you
a
rise
(Yes)
Вещи,
которые
ты
никогда
не
делала,
заводят
тебя
(Да)
Softly
kiss
your
lips
peer
into
eyes
Нежно
целую
твои
губы,
смотрю
в
глаза
So
good
it's
feeling
strange
but
incredible
(Uh
huh)
Так
хорошо,
что
это
кажется
странным,
но
невероятным
(Ага)
Take
it
slow
then
hit
you
hard
like
edible
(Hit
you
good)
Не
тороплюсь,
а
потом
бью
тебя
сильно,
как
съедобное
(Бью
тебя
хорошо)
And
baby
girl
I'm
feeling
like
your
edible
И,
детка,
я
чувствую,
что
ты
съедобная
Hold
it
in
girl
don't
let
it
go
Держись,
девочка,
не
отпускай
Now
baby
I
don't
wanna
rush
(I
wanna
rush)
Теперь,
детка,
я
не
хочу
спешить
(Хочу
спешить)
Light
breeze
through
your
petals
Лёгкий
ветерок
сквозь
твои
лепестки
Light
breeze
through
your
petals
(Like
the
breeze
baby)
Лёгкий
ветерок
сквозь
твои
лепестки
(Как
ветерок,
детка)
And
when
it's
just
the
two
of
us
(Girl
you
know
that)
И
когда
мы
только
вдвоём
(Девочка,
ты
знаешь
это)
I'm
a
little
devil
Я
немного
дьявол
I'm
a
little
devil
with
the
shovel
that
be
(What)
Я
немного
дьявол
с
лопатой,
которая
(Что)
Digging
on
you
Копает
на
тебе
You
feeling
on
me
(Feelin'
on
me)
Ты
чувствуешь
меня
(Чувствуешь
меня)
Soul
out
your
body
lookin
at
you
Душа
покидает
твоё
тело,
глядя
на
тебя
You
high
as
could
be
(Astral
projection)
Ты
на
вершине
блаженства
(Астральная
проекция)
Ecstasy
is
so
strong
Экстаз
так
силён
Say
you
don't
know
what
to
do
with
us
(Don't
know
what
to
do
with
us)
Говоришь,
что
не
знаешь,
что
с
нами
делать
(Не
знаешь,
что
с
нами
делать)
So
baby
we
can
take
it
slow(Or
now
baby
do
you)
Так
что,
детка,
мы
можем
не
торопиться
(Или
сейчас,
детка,
ты)
Baby
do
you
wanna
rush
Детка,
хочешь
ли
ты
рвануть
To
another
level
(To
another
level)
На
другой
уровень
(На
другой
уровень)
Girl
it's
just
the
two
of
us
(Just
us
two
oh
yeah)
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоём
(Только
мы
вдвоём,
о
да)
I
don't
wanna
let
go
(I
don't
wanna
let
go)
Я
не
хочу
отпускать
(Я
не
хочу
отпускать)
All
I
been
thinking
bout
is
how
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
как
I'm
gon'
break
you
down
(I'm
gonna
break
you
down)
Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела
(Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела)
Pulling
ya
hair
back
as
I
turn
your
body
around
Откидываю
твои
волосы
назад,
когда
поворачиваю
твоё
тело
Turn
you
around
breaking
it
down
(Ooh
hoo
yea
yea)
Поворачиваю
тебя,
доводя
до
предела
(О-о-о,
да-да)
Girl
I
got
an
idea
Девочка,
у
меня
есть
идея
Put
your
body
right
here
Положи
свое
тело
прямо
сюда
Basically
no
more
complacency
В
принципе,
больше
никакой
пассивности
I
see
it
quite
clear
Я
вижу
это
совершенно
ясно
No
more
waiting
Больше
никакого
ожидания
No
more
fantasizing
bout
it
Больше
никаких
фантазий
об
этом
Just
drop
down
turn
around
Просто
наклонись,
повернись
And
put
your
hands
around
it
И
обхвати
это
руками
I
dont
wanna
rush
Я
не
хочу
торопиться
But
girl
speed
it
up
a
tad
Но,
девочка,
немного
ускорься
You
Michael
Jackson
bad
Ты
крутая,
как
Майкл
Джексон
And
you
attract
my
kinda
swag
И
ты
привлекаешь
мой
стиль
You
a
kings
partner
Ты
партнер
короля
Always
write
an
esteemed
author
Всегда
пишешь
как
уважаемый
автор
Inspire
me
to
be
the
higher
me
and
dream
further
Вдохновляешь
меня
быть
лучшей
версией
себя
и
мечтать
дальше
I
don't
wanna
rush
Я
не
хочу
торопиться
Actually
Kinda
do
На
самом
деле,
немного
хочу
Cause
you
classic
like
Motley
Crew
Потому
что
ты
классика,
как
Motley
Crew
And
you
matching
my
fire
too
И
ты
тоже
зажигаешь
мой
огонь
We
blaze
through
it
Мы
прорываемся
сквозь
это
When
we
play
yo
we
make
music
Когда
мы
играем,
мы
создаем
музыку
My
understudy
on
that
bubbly
Моя
дублерша
на
этом
игристом
You
my
favorite
student
Ты
моя
любимая
ученица
Time
for
recess
Время
перемены
It's
time
to
de-stress
Время
снять
стресс
Take
off
that
v
neck
Сними
эту
футболку
с
V-образным
вырезом
Nobody
do
your
body
like
me
shout
out
to
Keith
sweat
Никто
не
обращается
с
твоим
телом
так,
как
я,
респект
Keith
Sweat
You
play
me
close
Ты
играешь
со
мной
вблизи
Smooth
as
butter
I
play
the
toast
Гладкий,
как
масло,
я
играю
тост
You
always
told
me
when
you
say
less
you
do
the
most
shh
(Woo)
Ты
всегда
говорила
мне,
когда
ты
говоришь
меньше,
ты
делаешь
больше,
тшш
(Ву)
Baby
do
you
wanna
rush
Детка,
хочешь
ли
ты
рвануть
To
another
level
(To
another
level)
На
другой
уровень
(На
другой
уровень)
Girl
it's
just
the
two
of
us
(Just
us
two
oh
yeah)
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоём
(Только
мы
вдвоём,
о
да)
I
don't
wanna
let
go
(I
don't
wanna
let
go)
Я
не
хочу
отпускать
(Я
не
хочу
отпускать)
All
I
been
thinking
bout
is
how
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
как
I'm
gon'
break
you
down
(I'm
gonna
break
you
down)
Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела
(Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела)
Pulling
ya
hair
back
as
I
turn
your
body
around
Откидываю
твои
волосы
назад,
когда
поворачиваю
твоё
тело
Turn
you
around
breaking
it
down
(Ooh
hoo
yea
yea)
Поворачиваю
тебя,
доводя
до
предела
(О-о-о,
да-да)
We
don't
have
to
take
it
slow
(Uh
uh)
Нам
не
нужно
медлить
(Угу)
Let's
roll
to
the
festival
(Uh
huh)
Поехали
на
фестиваль
(Ага)
Damn
you're
so
sexual
Черт,
ты
такая
сексуальная
Looking
at
us
strange
Смотрят
на
нас
странно
Caress
you
in
the
vestibule
(Vestibule)
Ласкаю
тебя
в
прихожей
(Прихожей)
Peeking
up
your
skirt
Заглядываю
под
твою
юбку
Yo
I
wanna
see
the
rest
of
you
(Rest
of
you)
(Laughter)
Ё,
я
хочу
видеть
тебя
всю
(Всю
тебя)
(Смех)
We
at
the
movie
in
the
back
row
(Uh
huh)
Мы
в
кино
на
заднем
ряду
(Ага)
Forgot
what
we
saw
yo
your
hands
were
incredible
(Incredible)
Забыл,
что
мы
смотрели,
ё,
твои
руки
были
невероятны
(Невероятны)
And
now
we
on
the
highway
А
теперь
мы
на
шоссе
Hands
again
across
my
way
Руки
снова
на
моём
пути
On
the
way
to
my
place
По
пути
ко
мне
домой
Now
baby
do
u
wanna
rush
Теперь,
детка,
хочешь
рвануть?
Hell
yeah
you
know
I
do
(I
do)
Черт
возьми,
да,
конечно,
хочу
(Хочу)
And
when
I
pull
up
I
pullout
that's
how
I
slide
through
(Slide
through)
И
когда
я
подъезжаю,
я
достаю,
вот
так
я
проскальзываю
(Проскальзываю)
Yo
Im
a
keep
it
50
times
2
Ё,
я
буду
честен
на
все
сто
First
time
I
saw
you
I
knew
I
had
to
try
you
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
должен
попробовать
тебя
Wrote
that
shit
down
it
was
a
lot
to
compile
Записал
это
дерьмо,
это
было
много,
чтобы
собрать
воедино
And
I
check
it
off
the
bucket
list
you
know
it's
worthwhile
(It's
worthwhile)
И
я
вычеркиваю
это
из
списка
желаний,
ты
знаешь,
это
того
стоит
(Это
того
стоит)
Let's
keep
it
movin'
yo
I
think
I
wanna
be
with
you
(Nah)
Давай
продолжим,
ё,
я
думаю,
я
хочу
быть
с
тобой
(Не)
Damn
I'm
just
another
piece
of
meat
to
you
(Aw
shit)
Черт,
я
просто
очередной
кусок
мяса
для
тебя
(Вот
дерьмо)
Baby
do
you
wanna
rush
Детка,
хочешь
ли
ты
рвануть
To
another
level
(To
another
level)
На
другой
уровень
(На
другой
уровень)
Girl
it's
just
the
two
of
us
(Just
us
two
oh
yeah)
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоём
(Только
мы
вдвоём,
о
да)
I
don't
wanna
let
go
(I
don't
wanna
let
go)
Я
не
хочу
отпускать
(Я
не
хочу
отпускать)
All
I
been
thinking
bout
is
how
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
как
I'm
gon'
break
you
down
(I'm
gonna
break
you
down)
Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела
(Я
собираюсь
тебя
довести
до
предела)
Pulling
ya
hair
back
as
I
turn
your
body
around
Откидываю
твои
волосы
назад,
когда
поворачиваю
твоё
тело
Turn
you
around
breaking
it
down
(Ooh
hoo
yea
yea)
Поворачиваю
тебя,
доводя
до
предела
(О-о-о,
да-да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Edwards
Album
Assemble
date de sortie
05-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.