Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Por Ti (Full Vocal Version) [In the Style of Juanes]
Из-за тебя (Полная версия с вокалом) [В стиле Хуанеса]
Cada
vez
que
me
levanto
Каждый
раз,
просыпаясь,
Y
veo
que
a
mi
lado
estás
Вижу,
что
ты
рядом
здесь,
Y
me
siento
renovado
Я
чувствую
обновленным
Y
me
siento
aniquilado
Я
чувствую
уничтоженным
Aniquilado
si
no
estás
Уничтоженным,
если
нет
тебя,
Tú
controlas
toda
mi
verdad
Ты
контролируешь
всю
правду
мою,
Y
todo
lo
que
está
de
más
И
все,
что
лишнее,
— знаю.
Tus
ojos
me
llevan
lentamente
al
sol,
y
tu
boca
me
habla
del
amor
y
el
corazón
Твои
глаза
медленно
ведут
к
солнцу,
и
губы
говорят
о
любви
и
сердце,
Tu
piel
tiene
el
color
Твоя
кожа
цвета
De
un
rojo
atardecer
Красного
заката.
Que
late
mi
corazón
Бьется
сердце
мое,
Que
brillan
mis
ojos
hoy
Глаза
сияют
сейчас.
Que
he
vuelto
a
hablar
de
amor
Я
снова
говорю
о
любви,
Que
calma
mi
dolor
Стихает
боль
во
мне.
Y
cada
vez
que
yo
te
busco
И
каждый
раз,
когда
ищу
тебя,
Y
no
te
puedo
aún
hallar
Но
не
могу
пока
найти,
Me
siento
un
vagabundo
Чувствую
себя
бродягой,
Perdido
por
el
mundo
Потерянным
в
этом
мире,
Desordenado,
si
no
estás
Беспорядочным
без
тебя,
Cómo
mueves
tú
mi
felicidad
Как
управляешь
ты
всем,
что
важно
мне,
Y
todo
lo
que
está
de
más
И
все,
что
лишнее,
— знаю.
Tus
ojos
me
llevan
lentamente
al
sol,
y
tu
boca
me
habla
del
amor
y
el
corazón
Твои
глаза
медленно
ведут
к
солнцу,
и
губы
говорят
о
любви
и
сердце,
Tu
piel
tiene
el
color
Твоя
кожа
цвета
De
un
rojo
atardecer
Красного
заката.
Que
late
mi
corazón
Бьется
сердце
мое,
Que
he
vuelto
a
hablar
de
amor
Я
снова
говорю
о
любви.
Que
brillan
mis
ojos
hoy
Глаза
сияют
сейчас,
Que
calma
mi
dolor
Стихает
боль
во
мне.
Cada
vez
que
me
levanto
Каждый
раз,
просыпаясь,
Y
veo
que
a
mi
lado
estás
Вижу,
что
ты
рядом
здесь,
Me
siento
renovado
Чувствую
обновленным.
Tus
ojos
me
llevan
lentamente
al
sol,
y
tu
boca
me
habla
del
amor
y
el
corazón
Твои
глаза
медленно
ведут
к
солнцу,
и
губы
говорят
о
любви
и
сердце,
Tu
piel
tiene
el
color
Твоя
кожа
цвета
De
un
rojo
atardecer
Красного
заката.
Que
late
mi
corazón
Бьется
сердце
мое,
Que
he
vuelto
a
hablar
de
amor
Я
снова
говорю
о
любви.
Que
brillan
mis
ojos
hoy
Глаза
сияют
сейчас,
Que
calma
mi
dolor
Стихает
боль
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.