Paroles et traduction MLD - Las De La Intuición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las De La Intuición
Die der Intuition
No
me
preguntes
más
por
mí
Frag
mich
nicht
mehr
nach
mir
Si
ya
sabes
cual
es
la
respuesta
Wenn
du
die
Antwort
schon
kennst
Desde
el
momento
en
que
te
vi
Seit
dem
Moment,
als
ich
dich
sah
Sé
a
lo
que
voy
Weiß
ich,
worauf
ich
aus
bin
Yo
me
propongo
ser
de
ti
Ich
nehme
mir
vor,
dein
zu
sein
Una
víctima
casi
perfecta
Ein
fast
perfektes
Opfer
Yo
me
propongo
ser
de
ti
Ich
nehme
mir
vor,
dein
zu
sein
Un
volcán
hoy
Ein
Vulkan
heute
El
amor
tal
vez
Liebe
ist
vielleicht
Es
un
mal
común
Ein
weitverbreitetes
Übel
Y
así
como
ves
Und
wie
du
siehst
Estoy
viva
aún
Bin
ich
noch
am
Leben
Será
cuestión
de
suerte
Es
wird
eine
Frage
des
Glücks
sein
Creo
que
empiezo
a
entender
Ich
glaube,
ich
fange
an
zu
verstehen
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(Langsam,
langsam,
beginnst
du
zu
fallen)
Que
nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
Dass
wir
uns
schon
vor
unserer
Geburt
begehrten
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
(Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
schon
vor
unserer
Geburt)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
Ich
habe
die
Vorahnung,
dass
die
Action
beginnt
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
(Innen,
innen,
bleibst
du)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
Und
wir
Frauen
sind
die
mit
der
Intuition
Así,
estoy
dispuesta
a
todo
amor
Also,
ich
bin
zu
allem
bereit,
mein
Lieber
Yo
te
propongo
un
desliz
Ich
schlage
dir
einen
Ausrutscher
vor
Un
error
convertido
en
acierto
Ein
Fehler,
der
zum
Erfolg
wird
Yo
me
propongo
ser
de
ti
Ich
nehme
mir
vor,
dein
zu
sein
Un
volcán
hoy
Ein
Vulkan
heute
El
amor
tal
vez
Liebe
ist
vielleicht
Es
un
mal
común
Ein
weitverbreitetes
Übel
Y
así
como
ves
Und
wie
du
siehst
Estoy
viva
aún
Bin
ich
noch
am
Leben
Será
cuestión
de
suerte
Es
wird
eine
Frage
des
Glücks
sein
Creo
que
empiezo
a
entender
Ich
glaube,
ich
fange
an
zu
verstehen
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(Langsam,
langsam,
beginnst
du
zu
fallen)
Que
nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
Dass
wir
uns
schon
vor
unserer
Geburt
begehrten
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
(Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
schon
vor
unserer
Geburt)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
Ich
habe
die
Vorahnung,
dass
die
Action
beginnt
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
(Innen,
innen,
bleibst
du)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
Und
wir
Frauen
sind
die
mit
der
Intuition
Así,
estoy
dispuesta
a
todo
amor
Also,
ich
bin
zu
allem
bereit,
mein
Lieber
Creo
que
empiezo
a
entender
Ich
glaube,
ich
fange
an
zu
verstehen
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(Langsam,
langsam,
beginnst
du
zu
fallen)
Que
nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
Dass
wir
uns
schon
vor
unserer
Geburt
begehrten
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
(Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
schon
vor
unserer
Geburt)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
Ich
habe
die
Vorahnung,
dass
die
Action
beginnt
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
(Innen,
innen,
bleibst
du)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
Und
wir
Frauen
sind
die
mit
der
Intuition
Las
de
la
intuición
Die
mit
der
Intuition
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakira Mebarak, Luis Fernando Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.