Paroles et traduction MLKMN - Fresco
A
dónde
vaya
todos
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
know
my
style
is
fresh
Conocen
mi
fresco
They
know
my
style
is
fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Conocen
mi
fresco
They
know
my
style
is
fresh
Fresco
fresco
Fresh
fresh
Fresco
fresco
Fresh
fresh
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
In
my
city,
everyone
calls
me
fresh
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
already
know
my
style
is
fresh
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
It's
too
big
for
you,
but
here,
I'll
lend
it
to
you
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
In
your
city,
they
already
know
my
style
is
fresh
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
I
brought
freshness
to
the
streets
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
It's
too
big
for
you,
but
man,
you're
stubborn
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Tranquilo,
que
solo
yo
hago
ruido
Relax,
I'm
the
only
one
making
noise
Pa'
mi
nivel
te
faltan
diez
kilos
You're
ten
kilos
short
of
my
level
Caminar
hechis
y
es
que
bloa
el
amarillo
Walking
crooked,
the
yellow
is
blocking
Mucho
el
watch
que
ilumina
el
bolsillo
Too
much
watch
illuminating
my
pocket
Louis
lo
traigo
pa'
limpiarme
el
sudor
Louis,
I
brought
it
to
wipe
my
sweat
Mucho
me
ha
costado
pregúntale
al
comprador
It
cost
me
a
lot,
ask
the
buyer
Pregúntale
a
Toy
dónde
se
fabrica
el
fresco
Ask
Toy
where
the
freshness
is
made
Y
a
morenita
cuánto
llevamos
en
esto
And
Morenita
how
long
we've
been
doing
this
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike's
on
my
feet,
Jack
in
the
glass
Pregúntale
a
chisa
cómo
me
la
paso
Ask
Chisa
how
I'm
doing
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
romano
From
party
to
party
like
a
Roman
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
And
on
the
Blackberry,
I
spend
my
time
tweeting
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
In
my
city,
everyone
calls
me
fresh
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
already
know
my
style
is
fresh
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
It's
too
big
for
you,
but
here,
I'll
lend
it
to
you
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
In
your
city,
they
already
know
my
style
is
fresh
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
I
brought
freshness
to
the
streets
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
It's
too
big
for
you,
but
man,
you're
stubborn
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fresco,
como
el
invierno
Fresh
fresh,
like
winter
Abrí
mi
clóset
y
por
poco
me
enfermo
I
opened
my
closet
and
almost
got
sick
Tanta
frescura
me
congelo
el
ego
So
much
freshness,
my
ego
freezes
Fresco
fresco,
de
eso
me
alimento
Fresh
fresh,
that's
what
I
feed
on
No
es
un
secreto
ya
todo
el
mundo
sabe
It's
not
a
secret,
everyone
already
knows
Que
por
ahí
me
quieren
robar
el
swagger
That
they
want
to
steal
my
swagger
out
there
Ahora
todos
se
la
dan
de
hipster
Now
everyone's
playing
hipster
Y
el
suez
like
que
todos
dicen
suave
And
the
"suez
like"
that
everyone
says
is
smooth
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike's
on
my
feet,
Jack
in
the
glass
Pregúntale
a
cambas
cómo
me
la
paso
Ask
Cambas
how
I'm
doing
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
Romano
From
party
to
party
like
a
Roman
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
And
on
the
Blackberry,
I
spend
my
time
tweeting
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
In
my
city,
everyone
calls
me
fresh
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
already
know
my
style
is
fresh
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
It's
too
big
for
you,
but
here,
I'll
lend
it
to
you
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
In
your
city,
they
already
know
my
style
is
fresh
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
I
brought
freshness
to
the
streets
Te
queda
grande
para
vaya
eres
terco
It's
too
big
for
you,
but
man,
you're
stubborn
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
No
se
trata
de
comprar
en
american
It's
not
about
buying
at
American
No
se
trata
de
pagar
con
american
It's
not
about
paying
with
American
Tampóco
sale
de
ponerte
lentes
It's
not
about
wearing
glasses
either
O
ir
a
un
rebe
al
pasaje
america
Or
going
to
a
rave
in
the
America
passage
Fresco
fresco,
a-qui
hay
mucho
fresco
Fresh
fresh,
there's
a
lot
of
freshness
here
Fresco
fresco,
an-da
te
lo
presto
Fresh
fresh,
I'll
lend
it
to
you
Tómalo
es
tuyo,
tengo
demasiado
Take
it,
it's
yours,
I
have
too
much
Ya
cambié
el
outfit
ya
se
lo
gastaron
I
already
changed
my
outfit,
they
already
spent
it
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike's
on
my
feet,
Jack
in
the
glass
Pregúntale
a
meri
cómo
me
la
paso
Ask
Meri
how
I'm
doing
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
Romano
From
party
to
party
like
a
Roman
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
And
on
the
Blackberry,
I
spend
my
time
tweeting
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
In
my
city,
everyone
calls
me
fresh
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
already
know
my
style
is
fresh
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
It's
too
big
for
you,
but
here,
I'll
lend
it
to
you
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
In
your
city,
they
already
know
my
style
is
fresh
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
I
brought
freshness
to
the
streets
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
It's
too
big
for
you,
but
man,
you're
stubborn
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Conocen
mi
fresco
They
know
my
style
is
fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Conocen
mi
fresco
They
know
my
style
is
fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Conocen
mi
fresco
fresco
fresco
They
know
my
style
is
fresh,
fresh,
fresh
Fre-fre-fresco
Fre-fre-fresh
Fresco
fresco
Fresh
fresh
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
In
my
city,
everyone
calls
me
fresh
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Everywhere
I
go,
they
already
know
my
style
is
fresh
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
It's
too
big
for
you,
but
here,
I'll
lend
it
to
you
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
In
your
city,
they
already
know
my
style
is
fresh
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
I
brought
freshness
to
the
streets
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
It's
too
big
for
you,
but
man,
you're
stubborn
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Fresco
fre-fresco
Fresh
fre-fresh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Mario Botello Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.