Paroles et traduction MLKMN - Fresco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
dónde
vaya
todos
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Conocen
mi
fresco
Знают
мой
стиль
- свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Conocen
mi
fresco
Знают
мой
стиль
- свежачок
Fresco
fresco
Свежачок,
свежачок
Fresco
fresco
Свежачок,
свежачок
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
В
моём
городе
все
зовут
меня
"свежачок"
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
Тебе
он
великоват,
но
возьми,
я
одолжу
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
В
твоём
городе
уже
знают
мой
стиль
- свежачок
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
Я
привнёс
свежесть
на
улицы
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
Тебе
он
великоват,
но
ты
упрямая
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Tranquilo,
que
solo
yo
hago
ruido
Успокойся,
это
я
один
создаю
шум
Pa'
mi
nivel
te
faltan
diez
kilos
До
моего
уровня
тебе
ещё
расти
и
расти
Caminar
hechis
y
es
que
bloa
el
amarillo
Ходить
на
стиле,
ведь
жёлтый
цвет
ослепляет
Mucho
el
watch
que
ilumina
el
bolsillo
Часы
на
руке,
которые
освещают
карман
Louis
lo
traigo
pa'
limpiarme
el
sudor
Louis
Vuitton
у
меня,
чтобы
вытирать
пот
Mucho
me
ha
costado
pregúntale
al
comprador
Это
дорого
мне
обошлось,
спроси
у
продавца
Pregúntale
a
Toy
dónde
se
fabrica
el
fresco
Спроси
у
Toy,
где
делают
свежачок
Y
a
morenita
cuánto
llevamos
en
esto
И
у
смуглянки,
как
долго
мы
этим
занимаемся
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike
на
ногах,
Jack
Daniels
в
стакане
Pregúntale
a
chisa
cómo
me
la
paso
Спроси
у
Чисы,
как
я
провожу
время
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
romano
От
вечеринки
к
вечеринке,
как
настоящий
римлянин
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
И
в
Blackberry
я
постоянно
твитю
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
В
моём
городе
все
зовут
меня
"свежачок"
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
Тебе
он
великоват,
но
возьми,
я
одолжу
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
В
твоём
городе
уже
знают
мой
стиль
- свежачок
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
Я
привнёс
свежесть
на
улицы
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
Тебе
он
великоват,
но
ты
упрямая
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fresco,
como
el
invierno
Свежачок,
свежачок,
как
зимой
Abrí
mi
clóset
y
por
poco
me
enfermo
Открыл
шкаф
и
чуть
не
заболел
Tanta
frescura
me
congelo
el
ego
От
такой
свежести
моё
эго
замерзает
Fresco
fresco,
de
eso
me
alimento
Свежачок,
свежачок,
этим
я
питаюсь
No
es
un
secreto
ya
todo
el
mundo
sabe
Это
не
секрет,
весь
мир
знает
Que
por
ahí
me
quieren
robar
el
swagger
Что
кое-кто
хочет
украсть
мой
стиль
Ahora
todos
se
la
dan
de
hipster
Теперь
все
строят
из
себя
хипстеров
Y
el
suez
like
que
todos
dicen
suave
И
этот
"suez
like",
который
все
считают
крутым
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike
на
ногах,
Jack
Daniels
в
стакане
Pregúntale
a
cambas
cómo
me
la
paso
Спроси
у
Камбы,
как
я
провожу
время
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
Romano
От
вечеринки
к
вечеринке,
как
настоящий
римлянин
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
И
в
Blackberry
я
постоянно
твитю
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
В
моём
городе
все
зовут
меня
"свежачок"
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
Тебе
он
великоват,
но
возьми,
я
одолжу
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
В
твоём
городе
уже
знают
мой
стиль
- свежачок
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
Я
привнёс
свежесть
на
улицы
Te
queda
grande
para
vaya
eres
terco
Тебе
он
великоват,
но
ты
упрямая
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
No
se
trata
de
comprar
en
american
Дело
не
в
том,
чтобы
покупать
в
American
Apparel
No
se
trata
de
pagar
con
american
Дело
не
в
том,
чтобы
платить
картой
American
Express
Tampóco
sale
de
ponerte
lentes
И
не
в
том,
чтобы
носить
очки
O
ir
a
un
rebe
al
pasaje
america
Или
ходить
на
рейв
в
Пасаж
Америка
Fresco
fresco,
a-qui
hay
mucho
fresco
Свежачок,
свежачок,
здесь
много
свежачка
Fresco
fresco,
an-da
te
lo
presto
Свежачок,
свежачок,
возьми,
я
одолжу
Tómalo
es
tuyo,
tengo
demasiado
Бери,
он
твой,
у
меня
слишком
много
Ya
cambié
el
outfit
ya
se
lo
gastaron
Я
сменил
прикид,
а
этот
уже
износился
Nike's
en
los
pies,
Jack
en
el
vaso
Nike
на
ногах,
Jack
Daniels
в
стакане
Pregúntale
a
meri
cómo
me
la
paso
Спроси
у
Мери,
как
я
провожу
время
De
fiesta
a
fiesta
como
todo
un
Romano
От
вечеринки
к
вечеринке,
как
настоящий
римлянин
Y
en
el
blackberry
me
la
paso
tweeteando
И
в
Blackberry
я
постоянно
твитю
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
В
моём
городе
все
зовут
меня
"свежачок"
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
Тебе
он
великоват,
но
возьми,
я
одолжу
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
В
твоём
городе
уже
знают
мой
стиль
- свежачок
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
Я
привнёс
свежесть
на
улицы
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
Тебе
он
великоват,
но
ты
упрямая
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Conocen
mi
fresco
Знают
мой
стиль
- свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Conocen
mi
fresco
Знают
мой
стиль
- свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Conocen
mi
fresco
fresco
fresco
Знают
мой
стиль
- свежачок,
свежачок,
свежачок
Fre-fre-fresco
Све-све-свежачок
Fresco
fresco
Свежачок,
свежачок
En
mi
ciudad
todos
me
apodan
fresco
В
моём
городе
все
зовут
меня
"свежачок"
A
dónde
vaya
ya
conocen
mi
fresco
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают
мой
стиль
- свежачок
Te
queda
grande
pero
toma
te
lo
presto
Тебе
он
великоват,
но
возьми,
я
одолжу
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
En
tu
ciudad
ya
conocen
mi
fresco
В
твоём
городе
уже
знают
мой
стиль
- свежачок
A
la
calle
yo
ya
le
metí
fresco
Я
привнёс
свежесть
на
улицы
Te
queda
grande
pero
vaya
eres
terco
Тебе
он
великоват,
но
ты
упрямая
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Fresco
fre-fresco
Свежачок,
све-свежачок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Mario Botello Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.