MMDance - На велосипеде - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MMDance - На велосипеде




На велосипеде
On a bicycle
Позвонил я не туда.
I called the wrong number.
Ты ответила - "Да, Да!"
You answered - "Yes, yes!"
Твой голос услышав, понял я,
Hearing your voice, I realized
Что влюбился и это судьба.
That I fell in love and this is fate.
Ты случайно не туда попал,
You accidentally called the wrong number,
И кто такая - ты не знал;
And who you are - you did not know;
Но был настойчив в предложении
But you were persistent in your offer
И я приняла приглашение.
And I accepted the invitation.
На велосипеде подъезжаю.
I'm approaching on a bicycle.
Будешь ты моя, я точно знаю.
You will be mine, I know for sure.
По твоим глазам я понимаю,
I can tell from your eyes,
Что-то не то, но что - не знаю.
Something is wrong, but what - I do not know.
На велосипеде подъезжаешь,
You're approaching on a bicycle,
Думаешь на раме меня покатаешь.
Thinking you'll ride me on the frame.
Я же хочу от тебя убежать
But I want to run away from you
И велосипед твой не вспоминать.
And not remember your bike.
Алё!
Hello!
В прошлый раз не удалось,
Last time it didn't work out,
Ты не приняла меня всерьез.
You didn't take me seriously.
И сегодня, в десять я -
And today, at ten I -
Снова, давай, заберу тебя.
Once again, come on, I'll pick you up.
Думает, скажу я "Да!"
Thinks I'll say "Yes!"
На велосипеде, как всегда.
On a bicycle, as always.
Это ж надо - такое чудо,
This is a must - such a miracle,
Ездить я на раме не буду.
I will not ride on the frame.
Ну чего же ты стоишь?
Why are you standing there?
Залазь, на велосипеде прокатаю тебя, малыш.
Get on, I'll give you a ride on a bicycle, baby.
На велосипеде подъезжаю.
I'm approaching on a bicycle.
Будешь ты моя, я точно знаю.
You will be mine, I know for sure.
По твоим глазам я понимаю,
I can tell from your eyes,
Что-то не то, но что - не знаю.
Something is wrong, but what - I do not know.
На велосипеде подъезжаешь,
You're approaching on a bicycle,
Думаешь на раме меня покатаешь.
Thinking you'll ride me on the frame.
Я же хочу от тебя убежать
But I want to run away from you
И велосипед твой не вспоминать.
And not remember your bike.
Любовь! На баяне сыграю.
Love! I'll play the accordion.
Любовь! На велосипеде покатаю.
Love! I'll ride you on a bicycle.
Любовь! С розой приду.
Love! I'll come with a rose.
Любовь! Тебя я покорю.
Love! I will conquer you.
На велосипеде подъезжаю.
I'm approaching on a bicycle.
Будешь ты моя, я точно знаю.
You will be mine, I know for sure.
По твоим глазам я понимаю,
I can tell from your eyes,
Что-то не то, но что - не знаю.
Something is wrong, but what - I do not know.
На велосипеде подъезжаешь,
You're approaching on a bicycle,
Думаешь на раме меня покатаешь.
Thinking you'll ride me on the frame.
Я же хочу от тебя убежать
But I want to run away from you
И велосипед твой не вспоминать.
And not remember your bike.
На велосипеде подъезжаю.
I'm approaching on a bicycle.
Будешь ты моя, я точно знаю.
You will be mine, I know for sure.
По твоим глазам я понимаю,
I can tell from your eyes,
Что-то не то, но что - не знаю.
Something is wrong, but what - I do not know.
На велосипеде подъезжаешь,
You're approaching on a bicycle,
Думаешь на раме меня покатаешь.
Thinking you'll ride me on the frame.
Я же хочу от тебя убежать
But I want to run away from you
И велосипед твой не вспоминать.
And not remember your bike.





Writer(s): игнатченко а.ю.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.