Paroles et traduction MMO - Outro
Eigentlich
sollt'
ich
mich
an
dieser
Stelle
bei
euch
bedanken,
I
should
really
be
thanking
you
right
now,
Dass
ihr
mir
bis
zum
Ende
zugehört
habt,
For
listening
to
me
until
the
end,
Doch
ich
muss
mich
entschuldigen,
bin
zu
high
will
flown
But
I
have
to
apologize,
I'm
too
high
and
flown
Und
kack
auch
kurz
mal
auf
die
ganze
Zuhörerschaft,
And
I
don't
give
a
shit
about
the
audience,
Denn
ich
komm
in
deine
Gegend
und
zerlege
die
Penner,
Because
I'm
coming
to
your
area
and
dismantling
the
punks,
Die
meinen
sie
können
was
gegebn
uns
unternehmen,
Who
think
they
can
do
something
against
us,
Wir
bleiben
die
krassesten
motherfucker
in
dem
rapgame,
We
remain
the
toughest
motherfuckers
in
the
rap
game,
Komm'
in
deine
Gegend
zerballer
deinen
drecksfame,
I'm
coming
to
your
area
to
smash
your
dirty
house,
Klaue
deine
Bündel
und
fahr
weg
in
deinem
Bentley,
I'll
steal
your
packs
and
drive
away
in
your
Bentley,
Finde
in
der
Mittelkonsole
ein
bisschen
Lemon
Haze,7
I'll
find
some
Lemon
Haze
in
the
center
console,
Merke
aber
leider,
is'
gestreckt
mit
Hairspray,
But
then
I'll
realize
it's
been
cut
with
hairspray,
Mit
Hairspry,
mit
Hairspray,
bääh
With
hairspray,
with
hairspray,
ew
Ok
jetzt
bin
ich
rausgeflogen,
Okay
now
I've
gone
too
far,
Doch
ich
glaub
das
war
mal
nötig
um
mich
auszutoben,
But
I
think
I
needed
that
to
let
off
some
steam,
Ich
hab
kein
Plan
wie
ich
mein
Tape
jetzt
reflektieren
soll,
I
have
no
idea
how
to
reflect
on
my
tape
now,
Ich
weiß
nur,
dass
mein
Handgelenkj
jetzt
safe
was
reflektieren
soll,
I
just
know
that
my
wrist
is
going
to
have
to
reflect
something
now,
Der
Beat
is
so
nice
spürst
du
den
vibe,
spürst
du
den
vibe,
The
beat
is
so
nice
you
can
feel
the
vibe,
you
can
feel
the
vibe,
Ich
bin
so
fucking
high
und
fühle
mich
fly,
I'm
so
fucking
high
and
I'm
feeling
fly,
Guck
wie
ich
abliefer
hier
grad
am
Mic,
Look
how
I'm
delivering
here
on
the
mic,
Meine
Platte
zwar
nicht
gold
aber
die
GMT
Master
2,
My
record
may
not
be
gold
but
the
GMT
Master
2 is,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.