MMP - El Ausente (Karaoke) - traduction des paroles en allemand

El Ausente (Karaoke) - MMPtraduction en allemand




El Ausente (Karaoke)
Der Abwesende (Karaoke)
Ya vine de donde andaba
Ich bin zurück von dort, wo ich war,
Se me concedió volver
Es wurde mir gewährt zurückzukehren.
A mi se me afiguraba
Mir schien es so,
Que no te volveria a ver
Als würde ich dich nie wiedersehen.
Pareces amapolita cortada al amanecer
Du erscheinst wie eine Mohnblume, geschnitten im Morgengrauen,
Pareces amapolita cortada al amanecer
Du erscheinst wie eine Mohnblume, geschnitten im Morgengrauen.
Si por que vengo de lejos...
Wenn du mir, weil ich von weit her komme,
Me niegas la luz del dia
Das Tageslicht verweigerst,
Se me hace que a tu esperanza
Scheint es mir, dass deiner Hoffnung
Le paso lo que a la mía
Das Gleiche widerfahren ist wie meiner.
Por andar en la vagancia perdí un amor
Durch das Herumtreiben verlor ich eine Liebe,
Que tenia
Die ich hatte.
Por andar en la vagancia perdí un amor
Durch das Herumtreiben verlor ich eine Liebe,
Que tenia
Die ich hatte.
Estrellita reluciente...
Glänzender kleiner Stern,
De la nuve colorada
Von der roten Wolke,
Si tienes amor pendiente
Wenn du eine unerfüllte Liebe hast,
Puedes darle retirada
Kannst du sie verabschieden.
Ya se va el que andaba ausente
Der, der abwesend war, geht jetzt,
Y ése no conciente nada
Und der duldet nichts.
Ya se va el que andaba ausente
Der, der abwesend war, geht jetzt,
Y ése no conciente nada...
Und der duldet nichts...





Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Silvestre Vargas Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.