Paroles et traduction MNDR - Sooner or Later
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sooner or Later
Рано или поздно
Sooner
or
later
it
all
comes
crashing
down
Рано
или
поздно
все
рухнет
When
everyone's
around
Когда
все
вокруг
I
bet
you
would've
paid
up
all
your
cash
down
Держу
пари,
ты
бы
отдал
все
свои
деньги
(Your
cash
down)
(Все
свои
деньги)
And
not
to
make
a
sound
И
не
издал
ни
звука
(To
make
a
sound)
(Ни
звука)
Everyone
knows
now
Теперь
все
знают
(So
you're
sad)
(Тебе
грустно)
About
the
moment
you
lost
your
love
О
том
моменте,
когда
ты
потерял
свою
любовь
You
couldn't
see
her
leaving
Ты
не
видел,
как
она
уходит
(You
were
gassed)
(Ты
был
ослеплен)
And
that's
such
[Incomprehensible]
И
это
так
[Неразборчиво]
'Cause
God
yanked
the
rug
Ведь
Бог
выдернул
ковер
And
holding
your
heart
will
not
help
you
breathe
И
держаться
за
свое
сердце
не
поможет
тебе
дышать
Sooner
or
later
it
all
comes
crashing
down
Рано
или
поздно
все
рухнет
When
everyone's
around
Когда
все
вокруг
I
bet
you
would've
paid
up
all
your
cash
down
Держу
пари,
ты
бы
отдал
все
свои
деньги
(Your
cash
down)
(Все
свои
деньги)
And
not
to
make
a
sound
И
не
издал
ни
звука
(To
make
a
sound)
(Ни
звука)
Everyone
knows
now
Теперь
все
знают
It
all
comes
crashing
down
Все
рухнет
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
(So
you're
sad)
(Тебе
грустно)
And
you
should
own
it
and
you
fucked
up
И
ты
должен
признать
это,
ты
облажался
You
thought
that
you
were
the
team
Ты
думал,
что
вы
были
командой
(You
were
gassed)
(Ты
был
ослеплен)
And
now
you're
opponent
who
wears
your
gloves
А
теперь
ты
противник,
который
носит
твои
перчатки
A
nightmare
just
ate
up
your
dreams
Кошмар
только
что
поглотил
твои
мечты
Sooner
or
later
it
all
comes
crashing
down
Рано
или
поздно
все
рухнет
When
everyone's
around
Когда
все
вокруг
I
bet
you
would've
paid
up
all
your
cash
down
Держу
пари,
ты
бы
отдал
все
свои
деньги
(Your
cash
down)
(Все
свои
деньги)
And
not
to
make
a
sound
И
не
издал
ни
звука
(To
make
a
sound)
(Ни
звука)
Everyone
knows
now
Теперь
все
знают
It
all
comes
crashing
down
Все
рухнет
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over,
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
(So
you're
sad)
(Тебе
грустно)
Could
have
had
so
much
done
you
blew
it
off
Мог
бы
столько
всего
сделать,
но
ты
все
провалил
Your
chance
is
passing
you
by
Твой
шанс
проходит
мимо
тебя
(You
were
gassed)
(Ты
был
ослеплен)
Time
waits
for
no
one
and
it
cost
for
a
lost
Время
никого
не
ждет,
и
оно
дорого
стоит
для
потерянных
A
cosmic
joke
should
you
laugh
or
cry
Космическая
шутка,
стоит
ли
тебе
смеяться
или
плакать
Sooner
or
later
it
all
comes
crashing
down
Рано
или
поздно
все
рухнет
When
everyone's
around
Когда
все
вокруг
I
bet
you
would've
paid
up
all
your
cash
down
Держу
пари,
ты
бы
отдал
все
свои
деньги
(Your
cash
down)
(Все
свои
деньги)
And
not
to
make
a
sound
И
не
издал
ни
звука
(To
make
a
sound)
(Ни
звука)
Everyone
knows
now
Теперь
все
знают
It
all
comes
crashing
down
Все
рухнет
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
It's
over
leave
it
Все
кончено,
оставь
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keusch Peter W, Warner Amanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.