Paroles et traduction MNEK feat. Cyantific - At Night (I Think About You) - Cyantific Remix
In
the
morning
I'm
okay
Утром
я
в
порядке.
Just
fine
in
the
afternoon
Днем
просто
замечательно
But
at
night
I
think
about
you
Но
ночью
я
думаю
о
тебе,
Like
an
echo
in
my
brain
словно
эхо
в
моем
мозгу.
I
wonder
if
you
hear
it
too
Интересно,
ты
тоже
это
слышишь,
'Cause
at
night
I
think
about
you
потому
что
по
ночам
я
думаю
о
тебе.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе
In
a
way
I
am
not
supposed
to
Так,
как
не
должна
думать.
Baby,
sleeping
without
you
just
isn't
right
Детка,
спать
без
тебя
просто
неправильно.
Trust
me,
I've
tried
it
a
thousand
times
Поверь
мне,
я
пробовал
это
тысячу
раз.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе,
Do
you
still
think
of
me
too?
ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
'Cause
I
can't
shake
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе
In
a
way
I
am
not
supposed
to
Так,
как
не
должна
думать.
Baby,
sleeping
without
you
just
isn't
right
Детка,
спать
без
тебя
просто
неправильно.
Trust
me,
I've
tried
it
a
thousand
times
Поверь
мне,
я
пробовал
это
тысячу
раз.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе,
Do
you
still
think
of
me
too?
ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
'Cause
I
can't
shake
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
Slowly
when
I
close
my
eyes
Медленно,
когда
я
закрываю
глаза.
Every
time
I
go
to
bed
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать.
Your
song
still
plays
in
my
head
Твоя
песня
все
еще
звучит
у
меня
в
голове.
How
foolish
of
me
to
fantasize
Как
глупо
с
моей
стороны
фантазировать
'Bout
everything
we
used
to
be
О
том,
кем
мы
были
раньше
.
Letting
go
ain't
that
easy
Отпустить
не
так-то
просто.
It's
just
madness
Это
просто
безумие.
You're
here
then
you're
gone
Ты
здесь,
а
потом
исчезаешь.
It's
like
magic
Это
похоже
на
волшебство.
I
lay
awake
and
imagine
Я
лежу
без
сна
и
представляю
себе
...
You
think
of
me
Ты
думаешь
обо
мне.
The
way
I
think
of
you,
baby
То,
как
я
думаю
о
тебе,
детка.
'Cause
every
night
I'm
going
crazy
Потому
что
каждую
ночь
я
схожу
с
ума
.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе.
At
night
I
think
about
you
Ночью
я
думаю
о
тебе,
Do
you
still
think
of
me
too?
ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
'Cause
I
can't
shake
you
off
my
mind
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
.
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Ashley, Brayton Bowman, Uzoechi Osisioma Emenike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.