MNEK - At Night (I Think About You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MNEK - At Night (I Think About You)




At Night (I Think About You)
Ночью (Я думаю о тебе)
Ln the morning I'm okay
Утром я в порядке,
Just fine in the afternoon
Днём всё хорошо,
But at night I think about you
Но ночью я думаю о тебе,
Like an echo in my brain
Как эхо в моей голове.
I wonder if you hear it too
Интересно, слышишь ли ты его тоже,
'Cause at night I think about you
Потому что ночью я думаю о тебе.
And it's just madness
И это просто безумие,
How love can lead you to sadness
Как любовь может привести к печали.
I lay awake and imagine
Я лежу без сна и представляю,
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе,
Even when I'm not supposed to
Даже когда не должен.
Baby, sleeping without you just isn't right
Детка, спать без тебя просто неправильно,
Trust me, I've tried it a thousand times
Поверь, я пытался тысячу раз.
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе,
Do you still think of me too?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
'Cause I can't shake you off my mind
Потому что я не могу выбросить тебя из головы,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
At night I think about ya
Ночью я думаю о тебе,
'Cause at night I think about you
Потому что ночью я думаю о тебе.
Slowly when I close my eyes
Медленно, когда я закрываю глаза,
Every time I go to bed
Каждый раз, когда я ложусь спать,
Your song still plays in my head
Твоя песня всё ещё играет у меня в голове.
How foolish of me to fantasize
Как глупо с моей стороны фантазировать
Bout everything we used to be
Обо всём, что было между нами,
Letting go ain't that easy
Отпустить не так просто.
It's just madness
Это просто безумие,
You're here then you're gone
Ты здесь, а потом тебя нет,
It's like magic
Это как магия.
I lay awake and imagine
Я лежу без сна и представляю,
You think of me
Что ты думаешь обо мне,
The way I think about you, baby
Так же, как я думаю о тебе, детка,
'Cause every night I'm going crazy
Потому что каждую ночь я схожу с ума.
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе,
Even when I'm not supposed to
Даже когда не должен.
Baby, sleeping without you just isn't right
Детка, спать без тебя просто неправильно,
Trust me, I've tried a thousand times
Поверь, я пытался тысячу раз.
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе,
Do you still think of me too?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
'Cause I can't shake you off my mind
Потому что я не могу выбросить тебя из головы,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
'Cause at night I think about ya
Потому что ночью я думаю о тебе.
Ooh, time after time
Раз за разом,
Enduring watch you go, goodbye
Терпеливо наблюдаю, как ты уходишь, прощай.
Show up in my dreams at night
Появляешься в моих снах по ночам,
'Cause, baby, in the dark you still shine
Потому что, детка, в темноте ты всё ещё сияешь.
Sad but true
Печально, но правда,
Nothing's the saddest getting over you
Нет ничего печальнее, чем забыть тебя.
Eyes are wide open the whole night through
Глаза широко открыты всю ночь напролёт,
'Cause at night I think about you
Потому что ночью я думаю о тебе,
Even when I'm not supposed to
Даже когда не должен.
Baby, sleeping without you just isn't right
Детка, спать без тебя просто неправильно,
Trust me, I've tried a thousand times
Поверь, я пытался тысячу раз.
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе,
Do you still think of me too?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
'Cause I can't shake you off my mind
Потому что я не могу выбросить тебя из головы,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
(Don't know what to do)
(Не знаю, что делать)
'Cause at night I think about you
Потому что ночью я думаю о тебе.
At night I think about you
Ночью я думаю о тебе.
You, yeah
О тебе, да.
I can't get no sleep at night
Я не могу уснуть ночью.
At night I think about ya
Ночью я думаю о тебе.





Writer(s): RYAN CAMPBELL, BRAYTON BOWMAN, UZOECHI OSISIOMA EMENIKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.