MNEK - The Rhythm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MNEK - The Rhythm




If I let the rhythm get to me then I don't know what I would be
Если я позволю ритму овладеть мной, тогда я не знаю, что со мной будет.
Think I just might lose my mind
Думаю, я могу сойти с ума.
If I let the rhythm get to me, it will take all of me
Если я позволю ритму овладеть мной, он поглотит меня целиком.
I'll lose track of space and time
Я потеряю счет времени и пространства.
Oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah, fever pitch
О да, да, да, да, да, да, да, лихорадка.
Just like a shot running through my veins
Как выстрел, Бегущий по моим венам.
Oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah, flick the switch
О да, да, да, да, да, да, да, да, щелкни выключателем.
And you'll ignite an eternal flame
И ты зажжешь Вечный огонь.
If I let the rhythm get to me then I don't know what I would be
Если я позволю ритму овладеть мной, тогда я не знаю, что со мной будет.
Think I just might lose my mind
Думаю, я могу сойти с ума.
And if I let the rhythm get to me, it will take all of me
И если я позволю ритму овладеть мной, он поглотит меня целиком.
So I can't let go this time
Так что на этот раз я не могу отпустить тебя.
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...
If I let the rhythm get to me then I don't know what I would be
Если я позволю ритму овладеть мной, тогда я не знаю, что со мной будет.
Think I just might lose my mind
Думаю, я могу сойти с ума.
And when it takes over me, it starts emotionally
И когда это овладевает мной, это начинается эмоционально.
I lose myself in flashing light
Я теряюсь во вспышках света.
Oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah, no escape
О да, да, да, да, да, да, да, выхода нет.
It seems to be everywhere I go
Кажется, это везде, куда бы я ни пошел.
Oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah, it's my fate
О да, да, да, да, да, да, да, это моя судьба.
It's like you want to lose control
Это похоже на то, что ты хочешь потерять контроль.
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...
It's the sweetest sensation
Это самое приятное ощущение.
That I've ever known
Это я когда-либо знал.
If he's a beast, I need saving
Если он зверь, меня нужно спасти.
The feeling only grows
Это чувство только усиливается.
So I know what I need whenever I hear that beat
Так что я знаю, что мне нужно, когда слышу этот ритм.
It's a whirlwind, it's so sublime
Это ураган, это так возвышенно!
But if I let the rhythm get to me
Но если я позволю ритму овладеть мной ...
I have no clue what I'll be
Я понятия
Baby, you'd think I'll lose my mind
Не имею, кем стану, Детка, ты можешь подумать, что я сойду с ума.
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...
If I let the rhythm get to me
Если я позволю ритму овладеть мной ...





Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Kersha Rebecca Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.