Paroles et traduction MNZR - Joven Ruina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
queda
amor
pa'
mi
madre
y
para
la
calle
Осталась
любовь
только
к
моей
матери
и
к
улице
Yo
estoy
pa'
ti
pero
mai
no
entremos
en
detalles
Я
с
тобой,
но,
детка,
давай
не
будем
вдаваться
в
подробности
Babe,
tú
sabes
cuanto
valen
to'
mis
puñales
Малышка,
ты
знаешь,
сколько
стоят
все
мои
ножи
No
hagas
que
la
ruina
te
jale
y
que
resbales
Не
дай
разрухе
затянуть
и
погубить
тебя
No
quiero
que
me
culpes
de
na',
solo
de
sudar
Не
хочу,
чтобы
ты
винила
меня
в
чём-либо,
кроме
пота
De
tanto
subir
y
bajar,
no
se
va
a
olvidar
От
постоянных
взлётов
и
падений,
это
не
забудется
Solo
a
ti
te
quiero
dar
pero
más
na'
Только
тебе
хочу
дать,
но
больше
ничего
No
rompamo'
esa
amistad
no
quiero
amar
Давай
не
будем
разрушать
эту
дружбу,
я
не
хочу
любить
Mami
no
pidas
que
te
ame,
yo
te
di
el
trato
y
las
llaves
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
я
дал
тебе
отношение
и
ключи
Bendecida
en
cuerpo
y
sangre,
no
hay
manera
que
me
salves
Благословенная
телом
и
кровью,
ты
не
сможешь
меня
спасти
Mami
no
pidas
que
te
ame,
no,
por
favor
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
нет,
пожалуйста
To'
me
sabe
a
dolor
y
traición
Всё
это
отдаёт
болью
и
предательством
Mami
no
pidas
que
te
ame,
navego
solo
en
mi
nave
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
я
плыву
один
на
своём
корабле
Aunque
decida
quedarme
solo
y
grave
Даже
если
решу
остаться
один
и
серьёзным
Entre
pastillas,
químicos
y
jarabes
Среди
таблеток,
химии
и
сиропов
Mi
vida
solo
es
ruina
y
ella
lo
sabe
Моя
жизнь
— это
просто
руины,
и
она
это
знает
Esa
paciencia
no
sé
cuando
se
acabe
Не
знаю,
когда
кончится
это
терпение
Solo
queda
amor
pa'
mi
madre
y
para
la
calle
Осталась
любовь
только
к
моей
матери
и
к
улице
Yo
estoy
pa'
ti
pero
mai
no
entremos
en
detalles
Я
с
тобой,
но,
детка,
давай
не
будем
вдаваться
в
подробности
Babe,
tú
sabes
cuanto
valen
to'
mis
puñales
Малышка,
ты
знаешь,
сколько
стоят
все
мои
ножи
No
hagas
que
la
ruina
te
jale
y
que
resbales
Не
дай
разрухе
затянуть
и
погубить
тебя
No
quiero
que
me
culpes
de
na',
solo
de
sudar
Не
хочу,
чтобы
ты
винила
меня
в
чём-либо,
кроме
пота
De
tanto
subir
y
bajar,
no
se
va
a
olvidar
От
постоянных
взлётов
и
падений,
это
не
забудется
Solo
a
ti
te
quiero
dar
pero
más
na'
Только
тебе
хочу
дать,
но
больше
ничего
No
rompamo'
esa
amistad
no
quiero
amar
Давай
не
будем
разрушать
эту
дружбу,
я
не
хочу
любить
Solo
tú
tienes
los
méritos
Только
ты
заслуживаешь
Pa'
cuando
to'
mejore
volamo'
para
Nueva
York
Когда
всё
наладится,
полетим
в
Нью-Йорк
Fumando
y
esnifando
de
to',
luego
termínamo'
en
México
Будем
курить
и
нюхать
всё
подряд,
потом
окажемся
в
Мексике
En
pleno
sunset
frente
a
la
playa
en
mi
maquinon
На
закате
напротив
пляжа
в
моей
тачке
Analizando
lo
que
hicimos
y
lo
que
faltó
Анализируя,
что
мы
сделали
и
чего
не
хватило
En
el
pasado
dejaremos
lo
que
se
sufrió
В
прошлом
оставим
все
страдания
Ahora
tranquila
mami
que
por
fin
llegó
el
melón
Теперь
успокойся,
малышка,
наконец-то
привалило
счастье
Mami
no
pidas
que
te
ame,
yo
te
di
el
trato
y
las
llaves
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
я
дал
тебе
отношение
и
ключи
Bendecida
en
cuerpo
y
sangre,
no
hay
manera
que
me
salves
Благословенная
телом
и
кровью,
ты
не
сможешь
меня
спасти
Mami
no
pidas
que
te
ame,
no,
por
favor
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
нет,
пожалуйста
To'
me
sabe
a
dolor
y
traición
Всё
это
отдаёт
болью
и
предательством
Mami
no
pidas
que
te
ame,
navego
solo
en
mi
nave
Малышка,
не
проси,
чтобы
я
любил
тебя,
я
плыву
один
на
своём
корабле
Aunque
decida
quedarme
solo
y
grave
Даже
если
решу
остаться
один
и
серьёзным
Entre
pastillas,
químicos
y
jarabes
Среди
таблеток,
химии
и
сиропов
Mi
vida
solo
es
ruina
y
ella
lo
sabe
Моя
жизнь
— это
просто
руины,
и
она
это
знает
Esa
paciencia
no
sé
cuando
se
acabe
Не
знаю,
когда
кончится
это
терпение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Henry, Flavio Flores Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.