Send Me Roses (08) - MOtraduction en russe
I
lived
for
flowers
in
japan
Я
жила
ради
цветов
в
Японии,
To
find
the
innocence
of
men
Чтобы
найти
невинность
мужчин,
To
find
a
russian
in
the
moon
Чтобы
найти
русского
на
Луне,
Start
an
affair
each
afternoon
Каждый
день
заводить
новый
роман.
'Cause
I've
been
waiting
in
the
dark
Потому
что
я
ждала
в
темноте,
To
catch
a
dazzle
of
a
spark
Чтобы
поймать
ослепительную
искру.
I've
been
thinking
every
day
Я
думала
каждый
день
About
a
reason
to
say
О
причине
сказать:
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
To
America
В
Америку.
(Send
them
up
to
me)
(Пришли
их
мне.)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
Back
to
the
world
Обратно
в
этот
мир.
Well
gimme,
gimme
a
reason
for
to
say
Ну
же,
дай
мне
повод
сказать:
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
To
America
(send
them
up
to
me)
В
Америку.
(Пришли
их
мне.)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
Back
to
the
world
Обратно
в
этот
мир.
Only
the
moment
of
a
cry
Лишь
миг
крика
Between
my
sorrow
and
your
smile
Между
моей
печалью
и
твоей
улыбкой.
We
found
a
message
in
the
streets
Мы
нашли
послание
на
улицах,
Written
by
the
victims
of
the
heat
Написанное
жертвами
жары.
And
I've
been
waiting
much
too
long
И
я
слишком
долго
ждала
For
the
one
who
drops
the
bomb
Того,
кто
сбросит
бомбу.
And
I've
been
dreaming
every
day
И
я
мечтала
каждый
день
About
a
reason
to
say:
(ah,
ah)
О
причине
сказать:
(ах,
ах)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
To
America
В
Америку.
(Send
them
up
to
me)
(Пришли
их
мне.)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
Back
to
the
world
Обратно
в
этот
мир.
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
To
America
(will
you
send
them
to
me,
send
them
to
me)
В
Америку.
(Пришли
их
мне,
пришли
их
мне.)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
Back
to
the
world
(send
it
up
to
me
now)
Обратно
в
этот
мир.
(Пришли
их
мне
сейчас.)
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
To
America
В
Америку.
Send
me
roses
Пришли
мне
розы
Back
to
the
world
Обратно
в
этот
мир.
Send
it
up
Пришли
их,
Send
it
up
Пришли
их,
Send
it
up
Пришли
их,
Send
it
up
to
me
Пришли
их
мне,
Send
it
up
Пришли
их,
Send
it
up
Пришли
их,
Send
it
up
Пришли
их.
Évaluez la traduction
1 Send Me Roses (08)
2 Smile (08)
3 Another Ship to Come (08)
4 Sunday Morning (08)
5 Wild Wild Wild (08)
6 Come Back (08)
7 In Times of Trouble (08)
8 Thin Line (08)
9 In a Manner of Speaking (08)
10 Der Erzengel Novotny (08)
11 Sag was (08)
12 Oh Donna! (08)
13 It's OK (08)
14 Make Money (08)
15 The Greatest Day (08)
16 Driving Home
17 Wenn Ich Du Wär
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.