MO - Stay Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MO - Stay Forever




The great protector
Великий защитник
Is that what I'm supposed to be?
Это то, кем я должен быть?
What if all this counts for nothing
Что если все это ничего не значит
Everything I thought I'd be?
Все, чем я думал стать?
What if by the time I realize
Что, если к тому времени, как я все пойму?
It's too far behind to see?
Он слишком далеко позади, чтобы увидеть?
Seventy-mil projector
Семидесятимиллиметровый проектор
I can show you everything, yeah
Я могу показать тебе все, да
And we're on our way to glory
И мы на пути к славе.
Where the show won't ever end
Где шоу никогда не закончится
And the encore lasts forever
И бис длится вечно.
And it's time we're due to spend
И это время мы должны потратить.
Spending the years together
Провести годы вместе.
Growing older every day (Every day)
Старею с каждым днем каждым днем).
I feel at home when I'm around you
Рядом с тобой я чувствую себя как дома
And I'll gladly say again
И я с радостью повторю еще раз
I hope the encore lasts forever
Я надеюсь, что бис будет длиться вечно.
Now there's time for us to spend
Теперь у нас есть время.
And it's sublime with you, my friend
И это прекрасно с тобой, мой друг.
This right here still feels like a honeymoon
Это все еще похоже на медовый месяц.
When you say my name, nothing's changed
Когда ты произносишь мое имя, ничего не меняется.
I'm still a boy inside my thoughts
В своих мыслях я все еще мальчик.
Am I meant to understand my faults?
Должен ли я понимать свои ошибки?
I don't think so
Я так не думаю.
I don't think I'm meant to understand myself
Не думаю, что мне суждено понять себя.
Maybe you do
Может быть и так
And that's good for you
И это хорошо для тебя.
Maybe in time
Может быть, со временем ...
Maybe one day
Может быть однажды
I'll do the same
Я сделаю то же самое.
I'll do the same
Я сделаю то же самое.
I'll do the same
Я сделаю то же самое.
I'll do the same
Я сделаю то же самое.
I'll do the same as you
Я сделаю то же самое, что и ты.
I'll try and hold it up
Я постараюсь удержать его.
Soon I hope
Надеюсь скоро
Or as soon as I'm old enough
Или как только я стану достаточно взрослой
Old enough to understand
Достаточно взрослый, чтобы понять.
Old enough to understand
Достаточно взрослый, чтобы понять.
Stay forever, you know more than anyone (Yeah, whoa)
Останься навсегда, ты знаешь больше, чем кто-либо другой (да, вау).
And it's you that knows my darkness
И это ты знаешь мою тьму.
And you know my bedroom needs
И ты знаешь, что моя спальня нуждается в тебе.
You could blast me and my secrets
Ты можешь уничтожить меня и мои секреты.
But there's probably just no need
Но, вероятно, в этом нет необходимости.





Writer(s): Writer Unknown, Edwards Karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.