Paroles et traduction MO3 feat. Kevin Gates - Broken Love
That
money,
baby
(a
million
times)
Эти
деньги,
детка
(миллион
раз)
Run
into
that
money,
baby,
uh
(let′s
go)
Нарвись
на
эти
деньги,
детка,
э-э-э
(поехали).
Gotta
cut
the
lights
off
when
it's
time
to
slide
(slide,
yeah,
uh)
Нужно
выключить
свет,
когда
придет
время
скользить
(скользить,
да,
ага).
The
murderers
I
hang
around,
they
got
me
traumatized
(why)
Убийцы,
с
которыми
я
тусуюсь,
они
травмировали
меня
(почему?)
The
life
I
live,
I
see
a
killing,
I
won′t
say
a
thing
(I
won't)
Жизнь,
которой
я
живу,
я
вижу
убийство,
я
ничего
не
скажу
(я
ничего
не
скажу).
X
out
the
witness
on
a
mission,
he
won't
say
my
name
(gon′
blow)
Экс
- свидетель
на
задании,
он
не
произнесет
моего
имени
(взорвется).
Apartment
building,
daddy
hustling,
he
was
selling
′caine
(snow)
Многоквартирный
дом,
папочка
суетится,
он
продавал
"Кейн"
(снег).
The
bitch
I'm
dealin′
with
she
hurt
me,
ever
felt
some
pain
Сука,
с
которой
я
имею
дело,
она
причинила
мне
боль,
когда-нибудь
испытывала
какую-то
боль
That
struggle
made
me
harder,
mama
getting
fed
up
(up)
Эта
борьба
сделала
меня
еще
тяжелее,
мама
сыта
по
горло
(сыта).
Lookin'
out
the
window,
tryna
keep
my
head
up
Я
смотрю
в
окно
и
пытаюсь
не
падать
духом.
My
partner
don′t
take
care
of
his
kids,
I
said
you
gotta
man
up
Мой
партнер
не
заботится
о
своих
детях,
я
сказал,
что
ты
должен
быть
мужественным.
That
made
him
mad
but
I'd
be
wrong
if
I
never
said
none
(for
real)
Это
разозлило
его,
но
я
был
бы
неправ,
если
бы
никогда
ничего
не
говорил
(по-настоящему).
Don′t
got
no
love
for
those
who
left
me,
nah,
we
ain't
speaking
У
меня
нет
любви
к
тем,
кто
бросил
меня,
нет,
мы
не
разговариваем.
Your
partner
dead,
you
know
who
did
it,
so
why
he
still
breathing?
Твой
партнер
мертв,
ты
знаешь,
кто
это
сделал,
так
почему
же
он
все
еще
дышит?
Your
bitch
got
caught
texting
a
nigga,
she
said
that
ain't
cheating
Твоя
сучка
попалась
на
переписке
с
ниггером,
она
сказала,
что
это
не
измена
Nigga,
you
crazy
if
you
fall
for
that
′cause
that
hoe
sneaky
Ниггер,
ты
сумасшедший,
если
купишься
на
это,
потому
что
эта
мотыга
подлая
I
just
wanna
take
the
time
out,
to
tell
you
I′m
down
Я
просто
хочу
взять
тайм-аут,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
подавлен.
And
I'm
gon′
keep
it
real
И
я
буду
держать
это
в
секрете.
And
yeah,
I
know
it
hurt
to
find
out,
that
they
was
lying
'bout
И
да,
я
знаю,
было
больно
узнать,
что
они
лгали.
Feeling
the
way
you
feel
Чувствую
то,
что
чувствуешь
ты.
But
you
gotta
suck
it
up,
toughen
up
(toughen
up)
Но
ты
должен
смириться
с
этим,
закалиться
(закалиться).
Gon′
get
that
money
baby,
we
gon'
run
it
up
Я
получу
эти
деньги,
детка,
мы
их
заработаем.
My
dawg
crossed
me,
now
he
miss
me,
yeah,
he
knew
what
it
was
Мой
приятель
перешел
мне
дорогу,
теперь
он
скучает
по
мне,
Да,
он
знал,
что
это
было
I
stayed
solid
from
the
jump,
yeah,
I′m
so
tired
of
broken
love
Я
остался
тверд
с
самого
прыжка,
да,
я
так
устал
от
разбитой
любви.
Big
Sam
told
me
when
they
painted
you
a
picture
Большой
Сэм
сказал
мне,
когда
они
нарисовали
тебе
картину.
Don't
let
'em
paint
you
another
picture
Не
позволяй
им
нарисовать
тебе
еще
одну
картину.
Sayin′
I
switched
sides
Говорю,
что
я
перешел
на
другую
сторону.
But
you
fuck
with
who
tried
to
get
me
injured
(bitch,
yeah)
Но
ты
трахаешься
с
тем,
кто
пытался
ранить
меня
(сука,
да).
Fake
friends
smilin′
in
my
face,
wanna
send
it
at
my
temple
Фальшивые
друзья
улыбаются
мне
в
лицо,
хотят
послать
это
в
мой
храм.
Package
on
my
cap
Посылка
на
моей
кепке
Will
get
me
whacked
and
recorrect
my
dentures
(let's
go)
Меня
отшлепают
и
восстановят
мои
зубные
протезы
(поехали).
They
did
not
believe
what
I
was
bred
to
be
when
I
was
little
Они
не
верили
в
то,
каким
меня
воспитывали,
когда
я
был
маленьким.
They
did
not
believe
that
I
would
on
day
get
us
out
these
trenches
(I
did)
Они
не
верили,
что
я
когда-нибудь
вытащу
нас
из
этих
окопов
(я
это
сделал).
Grandmother
tellin′
me,
they
played
with
me
Бабушка
рассказывала
мне,
что
они
играли
со
мной.
To
put
'em
out
they
misery
(come
here)
Чтобы
избавить
их
от
страданий
(иди
сюда).
My
mama
sold
pussy,
I′m
just
pretendin'
like
I
wasn′t
lookin'
(I
wasn't
lookin′)
Моя
мама
продавала
киску,
а
я
просто
притворяюсь,
что
не
смотрю
(я
не
смотрю).
Maybe
that′s
the
only
reason
that
I
always
fall
in
love
with
hookers
(yeah)
Может
быть,
это
единственная
причина,
по
которой
я
всегда
влюбляюсь
в
проституток
(да).
Standin'
in
the
kitchen,
fuckin′
dope,
I'm
tryna
learn
to
cook
(a
million
times)
Стою
на
кухне,
гребаная
дурь,
пытаюсь
научиться
готовить
(миллион
раз).
I
know
this
bitch
gon′
fuck
one
of
my
partners,
I
go
back
to
jail
(right)
Я
знаю,
что
эта
сучка
трахнет
одного
из
моих
партнеров,
и
я
вернусь
в
тюрьму
(правильно).
I
don't
get
a
bond,
just
hold
it
down,
I
come
home,
we
gon′
share
Я
не
получаю
никаких
обязательств,
просто
держи
их,
я
приду
домой,
и
мы
поделимся
ими.
I
just
wanna
take
the
time
out,
to
tell
you
I'm
down
Я
просто
хочу
взять
тайм-аут,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
подавлен.
And
I'm
gon′
keep
it
real
И
я
буду
держать
это
в
секрете.
And
yeah,
I
know
it
hurt
to
find
out,
that
they
was
lying
′bout
И
да,
я
знаю,
было
больно
узнать,
что
они
лгали.
Feeling
the
way
you
feel
Чувствую
то,
что
чувствуешь
ты.
But
you
gotta
suck
it
up,
toughen
up
(toughen
up)
Но
ты
должен
смириться
с
этим,
закалиться
(закалиться).
Gon'
get
that
money
baby,
we
gon′
run
it
up
Я
получу
эти
деньги,
детка,
мы
их
заработаем.
My
dawg
crossed
me,
now
he
miss
me,
yeah,
he
knew
what
it
was
Мой
приятель
перешел
мне
дорогу,
теперь
он
скучает
по
мне,
Да,
он
знал,
что
это
было
I
stayed
solid
from
the
jump,
yeah,
I'm
so
tired
of
broken
love
Я
остался
тверд
с
самого
прыжка,
да,
я
так
устал
от
разбитой
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gilyard, Melvin A Noble, Rob Stovall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.