Oh Yeah (feat. Tre Dae) -
MO3
,
Tre Dae
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Yeah (feat. Tre Dae)
Oh Yeah (feat. Tre Dae)
What
you
say
Tre
Dae?
Huh?
Huh?
Was
sagst
du,
Tre
Dae?
Häh?
Häh?
What
you
doin'?
(Oh
yeah)
Hahaha,
sleeping
Was
machst
du?
(Oh
yeah)
Hahaha,
schlafen
You
finna
go
to
sleep?
(Oh
yeah)
Willst
du
schlafen
gehen?
(Oh
yeah)
No,
not
now
Nein,
jetzt
nicht
Why
you
up
then?
Wieso
bist
du
dann
wach?
Okay
Tre,
goodnight
(Oh
yeah)
Okay
Tre,
gute
Nacht
(Oh
yeah)
I
love
you
(Goodnight,
oh
yeah)
Ich
liebe
dich
(Gute
Nacht,
oh
yeah)
Say,
"I
love
you"
Sag:
"Ich
liebe
dich"
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
ain't
write
this
shit,
you
gon'
like
this
shit
Ich
hab
das
nicht
geschrieben,
du
wirst
es
mögen
Niggas
hatin',
wanna
bite
my
shit
Hasser
wollen
mein
Zeug
klauen
Fuck
on
they
ho,
I
make
her
bite
my
dick
(BNYX)
Fick
ihre
Frau,
ich
lass
sie
an
meinem
Schwanz
knabbern
(BNYX)
Niggas
plottin',
they
gon'
bite
this
stick
Sie
planen,
werden
an
diesem
Ding
beißen
We
went
from
strugglin',
now
in
paradise
(Paradise,
oh
yeah)
Vom
Kämpfen
zum
Paradies
(Paradies,
oh
yeah)
We
went
from
sleepin'
on
the
floor
Vom
Schlafen
auf
dem
Boden
(Yeah),
to
Fettucine,
shrimp
and
rice
(Oh
yeah)
(Yeah),
zu
Fettuccine,
Shrimps
und
Reis
(Oh
yeah)
I'm
on
the
block
(Yeah),
I'm
shootin'
dice
(Shootin'
dice,
oh
yeah)
Ich
bin
auf
dem
Block
(Yeah),
werfe
Würfel
(Würfel
werfen,
oh
yeah)
It's
ten
a
pop,
Zehn
pro
Schuss,
My
young
niggas
sellin'
green
(Yeah),
Meine
Jungs
verkaufen
Gras
(Yeah),
But
other
niggas
movin'
whitе
(Oh
yeah)
Aber
andere
bewegen
Weiß
(Oh
yeah)
And
I
ain't
never
lеt
a
fuck
nigga
Und
ich
lass
keinen
Scheißkerl
Play
me,
so
try
and
take
some
(Yeah)
Mich
verarschen,
also
versuch
was
zu
nehmen
(Yeah)
Brenda
havin'
baby,
my
babies
gon'
make
a
way
for
'em
(Yeah)
Brenda
kriegt
ein
Baby,
meine
Kinder
machen
den
Weg
frei
(Yeah)
They
know
daddy
gettin'
cake,
Sie
wissen,
Daddy
macht
Kohle,
Get
the
play,
ain't
wait
for
it
(They
know)
Kriegt
das
Spiel,
hat
nicht
gewartet
(Sie
wissen)
And
I
just
pray
my
baby
mamas
don't
hate
and
keep
'em
away
from
me
Und
ich
bete
nur,
dass
meine
Baby-Mamas
nicht
hassen
und
sie
von
mir
fernhalten
'Cause
all
my
life
I'ma
feed
all
of
mine,
by
any
means
be
(Yeah)
Denn
ich
werde
mein
Leben
lang
meine
ernähren,
mit
allen
Mitteln
(Yeah)
I
got
partners
doin'
life
for
a
crime,
I
still
ain't
seen
(Yeah)
Ich
habe
Kumpels,
die
lebenslang
sitzen,
ich
hab
sie
nicht
gesehen
(Yeah)
I
swear
to
God
this
ain't
the
life
that
I
wanted,
but
bitch,
I
need
it
Ich
schwöre
bei
Gott,
das
ist
nicht
das
Leben,
das
ich
wollte,
aber
ich
brauche
es
And
fuck
a
job,
bitch,
all
my
kids
gettin'
bigger,
so
look,
I'm
skinny
Und
scheiß
auf
einen
Job,
alle
meine
Kinder
werden
größer,
schau,
ich
bin
dünn
All
my
life
I
seen
nothin'
but
death
(Haha,
yeah),
but
death
(Yeah)
Mein
ganzes
Leben
sah
ich
nur
Tod
(Haha,
yeah),
aber
Tod
(Yeah)
I
just
wanna
put
a
Grammy
on
the
shelf,
Ich
will
nur
einen
Grammy
ins
Regal
stellen,
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah,
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah,
yeah
Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I'ma
scrape
the
plate
'til
it's
Ich
kratze
den
Teller,
bis
Nothin'
left
('Til
there's
nothin'
left)
Nichts
mehr
da
ist
('Bis
nichts
mehr
da
ist)
Did
it
on
my
own,
nobody
helped
(Nobody)
Hab
es
allein
geschafft,
niemand
half
(Niemand)
So
I
feel
like,
"Oh
yeah"
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Also
fühl
ich
mich
wie:
"Oh
yeah"
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
My
pockets
fat,
used
to
be
thin
(Used
to
be
thin)
Meine
Taschen
dick,
waren
mal
dünn
(Waren
mal
dünn)
That
ain't
my
nigga,
but
we
used
to
be
friends
(Used
to
be
friends)
Das
ist
nicht
mein
Kumpel,
aber
wir
waren
mal
Freunde
(Waren
mal
Freunde)
I
used
to
ride
a
bus,
now
I'm
in
that
Benz
(I'm
in
that
Benz)
Ich
fuhr
mal
Bus,
jetzt
bin
ich
im
Benz
(Ich
bin
im
Benz)
And
we
ain't
have
much,
just
a
little
bit
(Little
bit)
Und
wir
hatten
nicht
viel,
nur
ein
bisschen
(Bisschen)
But
that
little
bit
that
I
had,
I
went
and
turned
it
to
a
lot
Aber
das
bisschen,
das
ich
hatte,
machte
ich
zu
viel
And
then
the
hunnid
dollar
bill
I
had,
I
turned
it
to
a
knot
(Yeah)
Und
die
hundert
Dollar,
die
ich
hatte,
machte
ich
zu
einem
Bündel
(Yeah)
Fuck
all
them
niggas
that
had
switched
up,
they
turned
into
some
opps
Scheiß
auf
die,
die
gewechselt
haben,
sie
wurden
zu
Opps
My
partner
got
locked,
it
hurt
my
soul
because
he
turned
into
a
cop
Mein
Kumpel
kam
in
den
Knast,
das
brach
mir
das
Herz,
weil
er
zum
Bullen
wurde
And
nowadays
these
hoes
ain't
no
Und
heutzutage
haben
diese
Frauen
keine
Morals,
they
just
postin'
and
shit
(Yeah)
Moral,
sie
posten
nur
(Yeah)
Post
after
post,
like
who
they
fuckin',
who
they
suckin'
and
hittin'
Post
um
Post,
wen
sie
ficken,
wen
sie
blasen
und
treffen
And
she
say
she
don't
want
that
Und
sie
sagt,
sie
will
keinen
Nigga
if
he
don't
drive
a
Bentley
(What?)
Typen,
der
keinen
Bentley
fährt
(Was?)
And
that
same
ho
stay
with
her
mama,
Und
dieselbe
Frau
lebt
bei
ihrer
Mama,
She
stay
boostin'
and
stealin'
(Ha)
Sie
klaut
und
stiehlt
(Ha)
Lil'
bitch,
you
silly
if
you
thinkin'
he
gon'
make
you
a
missus
Kleine
Schlampe,
du
bist
dumm,
wenn
du
denkst,
er
macht
dich
zur
Frau
And
all
these
hoes
want
a
ring
but
can't
do
shit
in
the
kitchen
(No)
Und
alle
diese
Frauen
wollen
einen
Ring,
können
aber
nichts
in
der
Küche
(Nein)
And
all
that
ass
you
post
on
IG,
he
just
waitin'
to
hit
it
(Yeah)
Und
den
ganzen
Arsch,
den
du
auf
IG
postest,
er
wartet
nur
drauf
(Yeah)
Soon
as
he
quit
it,
you
get
mad,
bitch,
we
know
how
you
livin'
(Yeah)
Sobald
er
aufhört,
wirst
du
sauer,
wir
wissen,
wie
du
lebst
(Yeah)
All
my
life
I
seen
nothin'
but
death
(Haha,
yeah),
but
death
(Yeah)
Mein
ganzes
Leben
sah
ich
nur
Tod
(Haha,
yeah),
aber
Tod
(Yeah)
I
just
wanna
put
a
Grammy
on
the
shelf,
Ich
will
nur
einen
Grammy
ins
Regal
stellen,
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah,
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah,
yeah
Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah
(Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I'ma
scrape
the
plate
'til
it's
Ich
kratze
den
Teller,
bis
Nothin'
left
('Til
there's
nothin'
left)
Nichts
mehr
da
ist
('Bis
nichts
mehr
da
ist)
Did
it
on
my
own,
nobody
helped
(Nobody)
Hab
es
allein
geschafft,
niemand
half
(Niemand)
So
I
feel
like,
"Oh
yeah"
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Also
fühl
ich
mich
wie:
"Oh
yeah"
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Oh
yeah
(Oh-oh,
yeah,
oh-oh
yeah),
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.