Paroles et traduction MOB79 feat. Dee - Goles e Fumaças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goles e Fumaças
Sips and Smokes
E
festejando
a
vida
louca,
uns
drink,
uns
trago
Celebrating
this
crazy
life,
a
few
drinks,
a
few
puffs
Meu
copo
roxo
não
nega
o
quanto
eu
chapo
My
purple
cup
doesn't
deny
how
high
I
get
Viajando
em
cima
da
batida
mas
bolada
Tripping
on
top
of
the
beat
but
I'm
flush
with
cash
Só
as
brisas
boas,
tô
fugindo
das
erradas
Only
good
vibes,
I'm
running
from
the
bad
ones
É
um
trago
no
beck,
aperta
o
rec,
outro
rap
It's
a
puff
on
the
blunt,
hit
record,
another
rap
Se
não
fosse
as
batida
eu
tava
rendido
ao
estresse
If
it
wasn't
for
the
beats
I'd
be
surrendered
to
stress
Sensação
de
calma
e
foco
no
progresso
Feeling
calm
and
focused
on
progress
O
tempo
tá
passando,
mas
eu
não
me
apresso
Time
is
passing
by,
but
I'm
not
stressing
Tô
visando
um
bom
lugar
pra
curtir,
relaxar
I'm
aiming
for
a
good
place
to
chill,
relax
Minha
preta
do
lado
e
nada
pra
atrapalhar
My
girl
by
my
side
and
nothing
to
interrupt
us
Ver
o
pôr-do-sol
e
o
nascer
também
Watch
the
sunset
and
the
sunrise
too
Rodeado
de
pessoas
que
só
quer
o
bem
Surrounded
by
people
who
only
want
good
Tem
que
ter
disposição
pra
tá
dentro
e
se
entregar
You
have
to
be
willing
to
be
in
it
and
surrender
Se
é
isso
que
cê
quer,
então
vamo
lá
If
that's
what
you
want,
then
let's
go
Sem
abaixar
a
cabeça
e
nem
desfocar
Without
lowering
your
head
or
losing
focus
Tem
que
ser
forte
pra
ninguém
te
derrubar
You
have
to
be
strong
so
no
one
can
bring
you
down
Mas
se
você
cair,
vamo
aprender
a
levantar
But
if
you
fall,
let's
learn
to
get
up
Nada
é
tão
grande
que
não
dê
pra
alcançar
Nothing
is
so
big
that
it
can't
be
reached
Do
tamanho
do
meu
sonho
eu
sou
e
vou
I
am
and
I
will
be
the
size
of
my
dream
Me
lembrando
de
quem
nunca
acreditou
Remembering
those
who
never
believed
Sem
se
iludir
na
brisa,
passa
o
copo
não,
chapa
Without
fooling
yourself
in
the
haze,
don't
pass
the
cup,
take
a
hit
Observando
a
cena,
imagem
lenta
Observing
the
scene,
slow
motion
Fumando
um
puro
crema,
acenda
a
sua
mente,
parça
Smoking
a
pure
cream,
light
up
your
mind,
dude
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Sem
se
iludir
na
brisa,
passa
o
copo
não,
chapa
Without
fooling
yourself
in
the
haze,
don't
pass
the
cup,
take
a
hit
Observando
a
cena,
imagem
lenta
Observing
the
scene,
slow
motion
Fumando
um
puro
crema,
acenda
a
sua
mente,
parça
Smoking
a
pure
cream,
light
up
your
mind,
dude
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Um
brinde
que
quebre
as
taças
A
toast
to
break
the
glasses
Muito
amor
a
minha
raça
Much
love
to
my
people
Degusto
o
lado
bom
da
vida
enquanto
a
brisa
passa
I
savor
the
good
side
of
life
while
the
breeze
passes
Vejo
o
mundo
girar
da
janela
de
casa
I
see
the
world
spin
from
my
window
at
home
Saiba
que
nada
foi
fácil
pra
nós
Know
that
nothing
was
easy
for
us
Sem
passo
em
falso
pra
soltar
minha
voz
No
false
steps
to
unleash
my
voice
Hoje
é
revolução,
ampliei
minha
visão
Today
is
revolution,
I
broadened
my
vision
Corri
mais
do
que
o
tempo
pra
ninguém
me
ver
no
chão
I
ran
faster
than
time
so
no
one
would
see
me
on
the
ground
Então
agora
rola
o
beck
So
now
the
blunt
is
rolling
Fumaça,
risada,
um
gole
e
uma
tragada
Smoke,
laughter,
a
sip
and
a
puff
Freestyle
climatiza
enquanto
lapido
a
levada
Freestyle
sets
the
mood
as
I
speed
up
the
rhythm
Sinceramente
eu
não
preciso
de
mais
nada
Honestly
I
don't
need
anything
else
Sorriso
solto
no
rosto
da
mulecada
A
loose
smile
on
the
kids'
faces
Só
mais
um
rapaz
comum
Just
another
regular
guy
Novas
conexões
sete-nove
pra
um
New
connections
seven-nine
for
one
Click
clack,
boom,
sete
nove
pra
um
Click
clack,
boom,
seven
nine
for
one
(Click
clack,
boom,
click
clack,
boom)
(Click
clack,
boom,
click
clack,
boom)
Sem
se
iludir
na
brisa,
passa
o
copo
não,
chapa
Without
fooling
yourself
in
the
haze,
don't
pass
the
cup,
take
a
hit
Observando
a
cena,
imagem
lenta
Observing
the
scene,
slow
motion
Fumando
um
puro
crema,
acenda
a
sua
mente,
parça
Smoking
a
pure
cream,
light
up
your
mind,
dude
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Sem
se
iludir
na
brisa,
passa
o
copo
não,
chapa
Without
fooling
yourself
in
the
haze,
don't
pass
the
cup,
take
a
hit
Observando
a
cena,
imagem
lenta
Observing
the
scene,
slow
motion
Fumando
um
puro
crema,
acenda
a
sua
mente,
parça
Smoking
a
pure
cream,
light
up
your
mind,
dude
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Mais
um
gole
daquele
drink
pra
consumir
One
more
sip
of
that
drink
to
consume
Olha
o
que
conheci
Look
what
I
met
Porta
de
um
mundo
novo
cabe
se
distinguir
Door
to
a
new
world,
it's
up
to
you
to
distinguish
Chão,
terra
ou
lodo,
olha
onde
pisa,
fi
Ground,
earth
or
mud,
watch
where
you
step,
man
Fiz
minha
escolha,
eu
cri
I
made
my
choice,
I
created
Refleti
na
visão,
eu
jogo
ela
volta
pra
mim
I
reflected
on
the
vision,
I
play
it,
it
comes
back
to
me
Vida
nunca
se
defina,
nunca
se
limita
Life
is
never
defined,
never
limited
Corra
pra
progredir,
cota
pra
evoluir
Run
to
progress,
quota
to
evolve
Então
siga
sua
sina,
tamo
na
corrida
So
follow
your
destiny,
we're
in
the
race
Luta
até
conseguir,
seguir
Fight
until
you
get
it,
follow
Tô
fazendo
a
lição
que
a
vida
dá
pra
mim
I'm
doing
the
lesson
that
life
gives
me
Ultimamente
nada
vai
roubar
a
brisa
Lately
nothing
will
steal
the
vibe
Sintonia
é
algo
pleno
feito
pra
refletir
Tuning
is
something
pure
made
to
reflect
Tudo
que
faz
é
escolha,
olha
o
que
vai
refletir
Everything
you
do
is
a
choice,
look
what
it
will
reflect
Não
vai
bater
a
nave
se
for
se
conduzir
You
won't
crash
the
ship
if
you
drive
yourself
Não
é
viagem,
a
brisa
é
só
passagem
It's
not
a
trip,
the
vibe
is
just
a
passage
Sempre
passa
de
nível,
uma
nova
fase
Always
leveling
up,
a
new
phase
Abrir
a
mente
plenamente,
entenda
cada
parte
Open
your
mind
fully,
understand
each
part
Suave,
é
sete,
é
nove,
é
chave!
Ha!
Smooth,
it's
seven,
it's
nine,
it's
key!
Ha!
Sem
se
iludir
na
brisa,
passa
o
copo
não,
chapa
Without
fooling
yourself
in
the
haze,
don't
pass
the
cup,
take
a
hit
Observando
a
cena,
imagem
lenta
Observing
the
scene,
slow
motion
Fumando
um
puro
crema,
acenda
a
sua
mente,
parça
Smoking
a
pure
cream,
light
up
your
mind,
dude
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Viajando
entre
goles
e
fumaças
Tripping
between
sips
and
smokes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koning, Torres
Album
2079
date de sortie
07-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.