MOB79 - Conexão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MOB79 - Conexão




Conexão
Connection
Levanto da cama e nela eu vejo meu sol
I get out of bed and I see my sunshine there
Eu posso tocá-lo e sinto seu cheiro aqui no meu lençol
I can touch it and I can smell it right on my bed sheet
Visão nunca ofusca, sempre hipnotiza seu jeito de olhar
My vision is never blurry, I'm always hypnotized by the way you look
Sorrindo ao som de Sunshine: your soul is mine, ouço ela falar
Smiling to the sound of Sunshine: your soul is mine, I hear it say
E ela fala que eu reclamo da chatice
And she says I complain about how boring it is
Mas a chatice dela é o que mais me encanta
But her boringness is what I love the most
A paz que ela me traz
The peace that only she can bring me
Faz eu soltar todas as frases boas da garganta
Makes me spit out all the good stuff from my throat
Quando deslizo minha mão pelo seu corpo
When I slide my hand over your body
É quando Djavan volta a fazer sentido
That's when Djavan makes sense again
E que se foda se o mundo entrar em guerra
And to hell if the world goes to war
Eu sempre vou ser seu abrigo
I'll always be your shelter
Protejo ela de todo perigo
I'll protect her from all danger
Enquanto projeto o nosso futuro
While I'm designing our future
Agora me segura forte e confia: Koning será o seu porto seguro
Now hold me tight and trust: Koning will be your safe haven
E todos os momentos que eu não estive do seu lado
And all those times that I wasn't by your side
Na melhor hora serão recompensados, é um fato
Will be rewarded at the best time, it's a fact
Eu vejo a história acontecendo hoje
I see history happening today
This is my last year being broke
This is my last year being broke
Seu corpo no meu corpo
Your body on my body
E a gente se amando como se não houvesse amanhã
And we're making love like there's no tomorrow
Viajo na sua brisa e você me deixa louco, meu amor
I'm tripping on your vibes and you drive me wild, my love
P'ra mim nunca é demais
It's never enough for me
E você sabe que eu sempre fui seu
And you know that I've always been your fan
Sempre que eu tiver você p'ra mim ainda é pouco e eu vou
Whenever I have you, it's still not enough for me and I'll
Te dar amor sincero como se não houvesse o amanhã
Give you love like there's no tomorrow
Viajo na sua brisa e você me deixa louco, meu amor
I'm tripping on your vibes and you drive me wild, my love
P'ra mim nunca é demais
It's never enough for me
E você sabe que eu sempre fui seu
And you know that I've always been your fan
Sempre que eu tiver você pra mim ainda é pouco e eu vou
Whenever I have you, it's still not enough for me and I'll
Coisas boas se percebem com olhares
Good things are noticed with a glance
Tive certeza depois que te conheci
I knew for sure after I met you
E parecia que tinha te visto em outros lugares
And it felt like I had seen you in other places before
Mas o foda é a certeza que não vi
But the crazy thing is I know I didn't
E conseguiu fazer com que eu me aproximasse
And you made me come closer
E outras mil coisas que eu nunca fiz
And a thousand other things I never did
Eu te levei pra conhecer os meus lugares preferidos
I took you to see my favorite places
E parecia que era a primeira vez que eu tava ali
And it felt like it was my first time there
E ela sabe como faz, ela encanta
And she knows how to do it, she enchants me
Parece que eu cai na melhor dança
It feels like I've fallen into the best dance
E a gente sempre briga igual criança
And we always fight like kids
Mas a noite acaba o drama e a gente transa
But at night the drama ends and we fuck
E ela vem trazendo a paz que eu sempre pedi
And she brings me the peace I've always asked for
Fazer eu me sentir, como eu nunca me senti
Making me feel like I've never felt before
Eu sei que é especial e obrigado por aqui
I know you're special and thank you for being here
Foi difícil se entregar, mas eu consegui
It was hard to give myself, but I did it
Seu corpo no meu corpo
Your body on my body
E a gente se amando como se não houvesse amanhã
And we're making love like there's no tomorrow
Viajo na sua brisa e você me deixa louco, meu amor
I'm tripping on your vibes and you drive me wild, my love
P'ra mim nunca é demais
It's never enough for me
E você sabe que eu sempre fui seu
And you know that I've always been your fan
Sempre que eu tiver você p'ra mim ainda é pouco e eu vou
Whenever I have you, it's still not enough for me and I'll
Te dar amor sincero como se não houvesse o amanhã
Give you love like there's no tomorrow
Viajo na sua brisa e você me deixa louco, meu amor
I'm tripping on your vibes and you drive me wild, my love
P'ra mim nunca é demais
It's never enough for me
E você sabe que eu sempre fui seu
And you know that I've always been your fan
Sempre que eu tiver você p'ra mim ainda é pouco e eu vou
Whenever I have you, it's still not enough for me and I'll





Writer(s): Koning, Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.