Paroles et traduction MOD SUN feat. Dizzy Wright - My Hippy (feat. Dizzy Wright)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Hippy (feat. Dizzy Wright)
Мой хиппи (feat. Dizzy Wright)
IF
YOU
SEE
ME
IN
YOUR
CITY
SAY
"WHAT'S
UP
MY
HIPPY"
ЕСЛИ
УВИДИШЬ
МЕНЯ
В
СВОЁМ
ГОРОДЕ,
СКАЖИ
"КАК
ДЕЛА,
МОЙ
ХИППИ"
I
SMOKE.
THAT
"KILLY"
Я
КУРЮ
ЭТУ
"УБИЙСТВЕННУЮ
ШТУКУ"
Now
I'm
never
goin
to
sleep
again
Теперь
я
никогда
больше
не
усну
Let's
turn
this
to
a
never
ending
evening
Давай
превратим
это
в
бесконечный
вечер
"Pants
below
his
ass
how
did
he
get
in?"
"Штаны
ниже
задницы,
как
он
вообще
сюда
попал?"
Good
karma,
I'm
on
the
receiving
end
Хорошая
карма,
я
на
принимающей
стороне
Never
growing
up
like
Mr.
Pan
Никогда
не
взрослею,
как
мистер
Пэн
Bumpin
old
school
like
the
shows
on
TV
Land
Слушаю
олдскул,
как
шоу
на
TV
Land
I'm
warmin
up
but
I
don't
need
a
fan
Я
разогреваюсь,
но
мне
не
нужен
вентилятор
You
ain't
down
with
Rasta?
My
gosh,
hasta
la
vista
man
Ты
не
в
теме
с
раста?
Боже
мой,
hasta
la
vista,
man
Cuz
I
ain't
puttin
this
"grade
A"
out
for
nobody
Потому
что
я
не
выпускаю
эту
"первоклассную
штуку"
для
кого
попало
You
can
do
what
you
do
just
don't
do
nothin
to
my
party
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
только
не
порти
мою
вечеринку
I'm
already
a
regular
in
favor,
also
a
savior
Я
уже
в
фаворе,
а
также
спаситель
I
got
my
own
flavor,
I
don't
do
it
nothin
like
your
neighbor
У
меня
свой
вкус,
я
не
такой,
как
твой
сосед
But
I'm
sure
you
knew
that
Но
я
уверен,
ты
это
знала
It's
impossible
to
keep
a
secret
if
you
rap
Невозможно
хранить
секрет,
если
ты
читаешь
рэп
Better
not
do
that,
give
me
every
detail
and
make
it
juicy
Лучше
не
делай
этого,
расскажи
мне
каждую
деталь
и
сделай
это
сочно
Gotta
tell
the
world
about
the
movie,
how
you
livin
thoughtfully
Должен
рассказать
миру
о
фильме,
о
том,
как
ты
живешь
осознанно
How
you
keep
it
so
groovy,
let
em
let
em
know
Как
ты
сохраняешь
такую
крутую
атмосферу,
дай
им
знать,
дай
им
знать
IF
YOU
SEE
ME
IN
YOUR
CITY
SAY
"WHAT'S
UP
MY
HIPPY"
ЕСЛИ
УВИДИШЬ
МЕНЯ
В
СВОЁМ
ГОРОДЕ,
СКАЖИ
"КАК
ДЕЛА,
МОЙ
ХИППИ"
I
SMOKE.
THAT
"KILLY"
Я
КУРЮ
ЭТУ
"УБИЙСТВЕННУЮ
ШТУКУ"
ALL
WE
DO
IS
ROLL
AROUND
PULL
UP
TO
A
DIFFERENT
TOWN
ВСЁ,
ЧТО
МЫ
ДЕЛАЕМ,
ЭТО
КАТАЕМСЯ
ПО
РАЗНЫМ
ГОРОДАМ
WINTER,
SUMMER,
STORMIN,
WE
STILL
GOT
THE
WINDOWS
DOWN
ЗИМА,
ЛЕТО,
БУРЯ,
У
НАС
ВСЕ
РАВНО
ОПУЩЕНЫ
ОКНА
All
we
do
is
roll
around,
pull
up
to
a
different
town
Всё,
что
мы
делаем,
это
катаемся
по
разным
городам
People
yelling
"Hallelujah!",
yeah
they
lovin
the
different
sound
Люди
кричат
"Аллилуйя!",
да,
им
нравится
этот
необычный
звук
The
radio's
Great
Depression
will
soon
be
ending
Великая
депрессия
на
радио
скоро
закончится
Once
I
leave
my
impression
on
adolescence
Как
только
я
оставлю
свой
след
в
подростковом
возрасте
I'm
just
your
type
like
the
text
that
you
sending
Я
твой
типаж,
как
сообщение,
которое
ты
отправляешь
I
said
I
meant
it,
I
don't
need
no
edit
Я
сказал,
что
имел
это
в
виду,
мне
не
нужны
никакие
правки
I
get
it,
I
get
it.
Reinvent
it,
I
don't
need
any
credit
Я
понял,
я
понял.
Переосмыслить,
мне
не
нужны
никакие
заслуги
Remember
forget
it
Запомни,
забудь
What
was
I
saying?
Что
я
говорил?
Somethin
bout
my
crew?
Что-то
о
моей
команде?
(Don't
act
like
you
don't
see
us
now.)
(Не
делай
вид,
что
ты
нас
не
видишь.)
(We're
back!)
(Мы
вернулись!)
(It's
lookin
like
Woodstock
again
my
hippy.)
(Похоже,
опять
Вудсток,
мой
хиппи.)
IF
YOU
SEE
ME
IN
YOUR
CITY
SAY
"WHAT'S
UP
MY
HIPPY"
ЕСЛИ
УВИДИШЬ
МЕНЯ
В
СВОЁМ
ГОРОДЕ,
СКАЖИ
"КАК
ДЕЛА,
МОЙ
ХИППИ"
I
SMOKE.
THAT
"KILLY"
Я
КУРЮ
ЭТУ
"УБИЙСТВЕННУЮ
ШТУКУ"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david cappa, d. smith
Album
Look Up
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.