Moe - Rasta Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moe - Rasta Mama




Rasta Mama
Мама Раста
Aah, guten Morgen Moe
Аах, доброе утро, Мо
Heute siehst du aber mal wieder gut aus
Сегодня ты выглядишь просто потрясающе
Danke, gleichfalls
Спасибо, взаимно
Mann, heut ist gutes Wetter, ich glaub ich lasse meine Arbeit stehen (eh eh na na)
Чувак, сегодня такая погода, думаю, брошу свою работу (э-э, на-на)
Ich geh mal kurz zum Bäcker, frische Brötchen und 'n Pott Kaffee (eh eh na na)
Схожу быстренько в булочную, возьму свежих булочек и кофе (э-э, на-на)
Ich setz mich raus vor die Tür und genieß den Tag
Сяду на улице и буду наслаждаться днем
Es fühlt sich gut, das gleiche noch sieben mal (oh yeah)
Так хорошо, хочется повторить еще семь раз да)
Mal gucken was heute noch so geht (eh eh na na, eh eh na na)
Посмотрим, что еще интересного произойдет сегодня (э-э, на-на, э-э, на-на)
Die Sonne knallt hart, was seh ich da
Солнце палит, что я вижу
'Ne schöne frau mit geflochtenem Haar, und ich sag
Красивую женщину с заплетенными волосами, и я говорю
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Wo führt den unser Weg hin? hast du zufällig heute frei? (eh eh na na)
Куда ведет наш путь? Ты случайно не свободна сегодня? (э-э, на-на)
Jetzt sei mal nicht so schüchtern, ein paar Witze und ich brech das Eis (eh eh na na)
Не будь такой за shyстенчивой, пара шуток, и я растоплю лед (э-э, на-на)
Doch du sagst keinen Ton, hast du 'nen Freund
Но ты молчишь, у тебя есть парень?
Oder bist du nicht von hier, sprichst du kein deutsch (oh oh)
Или ты не отсюда, не говоришь по-русски? (о-о)
Oder haste einfach keine Zeit? (eh eh na na, eh eh na na)
Или у тебя просто нет времени? (э-э, на-на, э-э, на-на)
Die Sonne knallt hart, was seh ich da
Солнце палит, что я вижу
Sie lässt mich stehen und steigt in die Bahn, und ich sag
Она оставляет меня и садится в трамвай, и я говорю
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Sie nimmt plazt, erste Reihe, holt 'nen Block raus
Она садится, первый ряд, достает блокнот
Und sie grinst, ich glaub sie hat Bock drauf
И улыбается, думаю, она хочет пообщаться
Doch ich nicht: "Was ist mit dir los?"
Но я не понимаю: "Что с тобой?"
Mit dem Zeigefinger ruft sie mich (yeah, yeah)
Указательным пальцем она подзывает меня (да, да)
Und ich denke mir wie cool sie ist (oh, oh)
И я думаю, какая она классная (о, о)
Ich frage: "Sag mal, störe ich? Doch auf dem Block steht "Ich höre nichts"
Я спрашиваю: "Скажи, я тебе мешаю?" Но на блокноте написано ничего не слышу"
Ooh
О-о
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда
Hey rasta Mama, rasta Mama Mama
Эй, мама раста, мама раста, мама
Oh rasta Mama, rasta Mama Mama
О, мама раста, мама раста, мама
Eeh rasta Mama, rasta Mama Mama
Э-э, мама раста, мама раста, мама
Komm doch mal her, komm doch mal her
Иди сюда, иди сюда





Writer(s): Mohamad "moé" Chaouki, Nikolaos "unik" Giannulidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.