Paroles et traduction MOL$ - Holy Sword
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EXP,
I
need
your
EXP
Опыт,
мне
нужен
твой
опыт
Cut
your
neck
and
watch
it
drain
on
me
Перережь
себе
шею
и
смотри,
как
она
стечет
на
меня.
Holy
Sword,
level
313
Святой
Меч,
уровень
313
Need
a
boost
to
catch
up
to
me
Нужен
импульс,
чтобы
догнать
меня
EXP,
I
need
your
EXP
Опыт,
мне
нужен
твой
опыт
Cut
your
neck
and
watch
it
drain
on
me
Перережь
себе
шею
и
смотри,
как
она
стечет
на
меня.
Holy
Sword,
level
313
Святой
Меч,
уровень
313
Need
a
boost
to
catch
up
to
me
Нужен
импульс,
чтобы
догнать
меня
Golden
rain,
it
falls
down
on
me
Золотой
дождь,
он
падает
на
меня
Golden
sea,
can
I
swim
in
thee?
Золотое
море,
могу
ли
я
искупаться
в
тебе?
Holy
Sword,
strike
it
down
on
me
Святой
Меч,
обрушь
его
на
меня.
Super
villain,
yes
I
know
I'm
mean
Суперзлодей,
да,
я
знаю,
что
я
злой
Double
XP
runnin'
gunnin',
hit
you
and
you
won't
respawn
Двойной
опыт
работает,
стреляет,
ударит
тебя,
и
ты
не
возродишься
Super
villain,
stab
you
in
the
heart,
there's
no
time
to
respond
Суперзлодей,
ударю
тебя
в
сердце,
нет
времени
отвечать
I
was
born
from
nothing,
empty
out
your
mind
Я
родился
из
ничего,
опустоши
свой
разум
You
can
try
to
get
like
me
Ты
можешь
попытаться
стать
похожим
на
меня
But
you
know
the
swag
is
mine
Но
ты
знаешь,
что
эта
добыча
моя
Open
up
your
mind
with
the
45
Откройте
свой
разум
с
45
I
don't
look
at
blood,
that's
just
for
my
shooters
eyes
Я
не
смотрю
на
кровь,
это
только
для
моих
стрелковых
глаз.
But
I
keep
a
knife
Но
я
держу
нож
Just
in
case
you
wanna
get
your
throat
cut
На
случай,
если
ты
захочешь
перерезать
себе
горло
Almighty
like
I'm
Sosa
Всемогущий,
как
будто
я
Соса
Wash
me
in
the
warm
sun
Омой
меня
теплым
солнцем
(Wash
me
in
the
warm
sun)
Омой
меня
теплым
солнцем
Goin'
stupid
crazy
thinkin'
'bout
my
problems
every
night
Схожу
с
ума,
думая
о
своих
проблемах
каждую
ночь.
Tempted
but
I'm
tested
and
approved
to
walk
the
golden
line
Соблазн,
но
я
проверен
и
одобрен,
чтобы
идти
по
золотой
линии.
Cradled
by
the
night,
opened
up
my
eyes,
and
it's
alright
Укачанный
ночью,
открыл
глаза,
и
все
в
порядке.
Look
into
my
eyes,
do
I
look
like
I
would
tell
a
lie?
Посмотри
мне
в
глаза,
я
выгляжу
так,
будто
хотел
бы
солгать?
EXP,
I
need
your
EXP
Опыт,
мне
нужен
твой
опыт
Cut
your
neck
and
watch
it
drain
on
me
Перережь
себе
шею
и
смотри,
как
она
стечет
на
меня.
Holy
Sword,
level
313
Святой
Меч,
уровень
313
Need
a
boost
to
catch
up
to
me
Нужен
импульс,
чтобы
догнать
меня
EXP,
I
need
your
EXP
Опыт,
мне
нужен
твой
опыт
Cut
your
neck
and
watch
it
drain
on
me
Перережь
себе
шею
и
смотри,
как
она
стечет
на
меня.
Holy
Sword,
level
313
Святой
Меч,
уровень
313
Need
a
boost
to
catch
up
to
me
Нужен
импульс,
чтобы
догнать
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Gregor Splaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.