BOSS BITCH -
MOL$
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
a
rocket
to
your
throat
and
make
you
motherfuckin'
drop,
bitch
Steck
dir
'ne
Rakete
in
den
Hals
und
bring
dich
dazu,
zu
Boden
zu
gehen,
Schlampe
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
Think
I'm
capping,
catch
you
lacking,
dummy,
I'm
a
boss
bitch
Denkst,
ich
laber
nur,
erwisch
dich
unvorbereitet,
Dummkopf,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
All
my
homies
pullin'
up,
it's
a
moshpit
Alle
meine
Homies
kommen
an,
es
ist
ein
Moshpit
Chillin'
at
my
house,
we
bumpin'
Die
lit
and
The
Scotts,
bitch
Chillen
bei
mir
zu
Hause,
wir
hören
"Die
Lit"
und
"The
Scotts",
Schlampe
People
all
look
up
to
me,
like
"MOL$,
you
so
hot,
shit"
Die
Leute
schauen
alle
zu
mir
auf,
so
"MOL$,
du
bist
so
heiß,
Scheiße"
Homie,
you
is
not
my
homie
if
you
gonna
talk
shit
Homie,
du
bist
nicht
mein
Homie,
wenn
du
Scheiße
redest
If
you
talk
shit,
come
and
meet
this
drop,
bitch
Wenn
du
Scheiße
redest,
komm
und
triff
diesen
Tropfen,
Schlampe
People
ask
me
when
they
see
me
when
and
what
it
costed?
Die
Leute
fragen
mich,
wenn
sie
mich
sehen,
wann
und
was
es
gekostet
hat?
It
ain't
cost
shit,
I
just
make
hits
Es
hat
nichts
gekostet,
ich
mache
einfach
Hits
I
just
gave
'em
everything
they
wanted
Ich
habe
ihnen
einfach
alles
gegeben,
was
sie
wollten
They
want
MOL$
and
now
they
got
it
Sie
wollen
MOL$
und
jetzt
haben
sie
es
Now
wait,
I'll
fuck
it
up
Jetzt
warte,
ich
werde
es
versauen
I
came
up
from
the
ground
and
now
I
run
it
up
Ich
kam
vom
Boden
hoch
und
jetzt
renne
ich
hoch
And
if
you
see
me
on
the
come
up
Und
wenn
du
mich
auf
dem
Weg
nach
oben
siehst
Don't
start
talking
to
me
like
we
was
some
buds
Fang
nicht
an,
mit
mir
zu
reden,
als
wären
wir
Kumpels
Homie
we
the
best
Homie,
wir
sind
die
Besten
And
all
you
lame
ass
bitches
gonna
bite
the
dust
Und
all
ihr
lahmen
Miststücke
werdet
ins
Gras
beißen
And
like
a
lighter,
I'm
steady
lighting
up
Und
wie
ein
Feuerzeug,
leuchte
ich
ständig
auf
My
music
lit
and
all
your
music
dumb
as
fuck
Meine
Musik
ist
geil
und
all
eure
Musik
ist
verdammt
dumm
Put
a
rocket
to
your
throat
and
make
you
motherfuckin'
drop,
bitch
Steck
dir
'ne
Rakete
in
den
Hals
und
bring
dich
dazu,
zu
Boden
zu
gehen,
Schlampe
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
Think
I'm
capping,
catch
you
lacking,
dummy,
I'm
a
boss
bitch
Denkst,
ich
laber
nur,
erwisch
dich
unvorbereitet,
Dummkopf,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
You
got
a
biased
ass
opinion,
let
me
open
your
mind
Du
hast
eine
voreingenommene
Meinung,
lass
mich
deinen
Verstand
öffnen
With
the
kimber
on
my
hip
loaded
with
45s
Mit
der
Kimber
an
meiner
Hüfte,
geladen
mit
45ern
My
nigga,
fuck
what
you
talkin'
'bout
bitch,
I'm
on
my
grind
Mein
Nigga,
scheiß
drauf,
was
du
redest,
Schlampe,
ich
bin
am
Machen
Who
the
fuck
you
think
you
talkin'
to?
You
must've
been
blind
Mit
wem,
verdammt,
denkst
du,
redest
du?
Du
musst
blind
gewesen
sein
Bitch,
I
hop
in
the
stu',
feel
like
Fire
Fist
Ace
Schlampe,
ich
spring
ins
Studio,
fühl
mich
wie
Fire
Fist
Ace
Imma
pull
up
on
your
bitch,
she
like
how
my
dick
taste
Ich
werd'
bei
deiner
Schlampe
auftauchen,
sie
mag,
wie
mein
Schwanz
schmeckt
You
don't
like
what
I
say,
bitch,
I'll
say
it
again
Du
magst
nicht,
was
ich
sage,
Schlampe,
ich
sag's
nochmal
And
if
you
don't
want
beef
with
me,
you
better
phone
up
a
friend
Und
wenn
du
keinen
Beef
mit
mir
willst,
rufst
du
besser
einen
Freund
an
Oh
my
God,
you
niggas
are
so
lame
Oh
mein
Gott,
ihr
Niggas
seid
so
lahm
You
mad
'cause
I'm
the
best
nigga
in
the
game
Ihr
seid
sauer,
weil
ich
der
beste
Nigga
im
Spiel
bin
Like
what
the
fuck
I'm
gonna
do
with
fame?
Was
zum
Teufel
soll
ich
mit
Ruhm
anfangen?
Cash
is
the
only
thing
I'll
chase
Geld
ist
das
Einzige,
was
ich
jagen
werde
Put
a
rocket
to
your
throat
and
make
you
motherfuckin'
drop,
bitch
Steck
dir
'ne
Rakete
in
den
Hals
und
bring
dich
dazu,
zu
Boden
zu
gehen,
Schlampe
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
Think
I'm
capping,
catch
you
lacking,
dummy,
I'm
a
boss
bitch
Denkst,
ich
laber
nur,
erwisch
dich
unvorbereitet,
Dummkopf,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
Pull
up
to
your
pad
and
wet
it
up,
like
a
mop,
bitch
Fahr'
zu
deiner
Bude
und
mach
sie
nass,
wie
ein
Mopp,
Schlampe
I'm
a
boss
bitch,
baby,
I'm
a
boss
bitch
Ich
bin
ein
Boss
Bitch,
Baby,
ich
bin
ein
Boss
Bitch
All
my
shooters
ninjas,
take
you
out
with
some
chopsticks
Alle
meine
Schützen
sind
Ninjas,
erledigen
dich
mit
ein
paar
Essstäbchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Gregor Splaver
Album
HAREM
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.