Paroles et traduction MOMOLAND - Same Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
우우우우
아아
Woo
woo
woo
ah
ah
그런
same
same
맞지
That
kind
of
same
same,
right?
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
어제
완
다른
걸
우리
오늘부터
From
today,
things
will
be
different
than
yesterday
어떤
게
좋아
What
do
you
like?
fit한
청바지
원피스
Fitted
jeans,
a
dress
예쁘다
할
orange
립스틱
An
orange
lipstick
that
you'll
call
pretty
핑
돌아봐
거울
앞
수줍게
Turn
around
and
look
in
the
mirror
shyly
이제부터
너만의
girl
From
now
on,
I'm
your
girl
네
생각에
난
행복해
Your
thoughts
make
me
happy
짧고
얕은
마음일까
봐
I'm
afraid
it's
just
a
short
and
shallow
feeling
딱
그만큼
너일까
봐
I'm
afraid
you
might
feel
just
the
same
이렇게
따듯한데
네
맘
졸여
미안해
It's
warm
like
this,
I'm
sorry
to
make
your
heart
flutter
이제
너와
나의
good
vibe
Now,
it's
our
good
vibe
딱
너만큼만
내
맘
주긴
어렵잖니
It's
hard
to
give
my
heart
only
as
much
as
you
do,
right?
딱
나만큼만
너도
주긴
어렵잖아
It's
hard
for
you
to
give
yours
only
as
much
as
I
do,
right?
둘이
합쳐서
100이면
그럼
되지
If
it
adds
up
to
100
between
us,
then
that's
fine
alright
alright
alright
alright
같은
느낌
이런
느낌
The
same
feeling,
this
kind
of
feeling
딱
너만큼만
내
맘
주긴
어렵잖니
It's
hard
to
give
my
heart
only
as
much
as
you
do,
right?
딱
나만큼만
너도
주긴
어렵잖아
It's
hard
for
you
to
give
yours
only
as
much
as
I
do,
right?
same
same
하면
되지
Being
same
same
is
enough
alright
alright
alright
alright
우리
꿈만
같아
We're
like
a
dream
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
우우우우
아아
Woo
woo
woo
ah
ah
그런
same
same
맞지
That
kind
of
same
same,
right?
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
어제
완
다른
걸
우리
오늘부터
From
today,
things
will
be
different
than
yesterday
더
더
빠르게
내게
끌려줘
Be
drawn
to
me
faster
and
faster
늦게
답장
아직
일러
baby
Late
replies
are
still
early,
baby
한번
빠지면
ah
Once
you
fall
in,
ah
밤새니까
그러니까
ma
boy
It's
all
night,
so
ma
boy
시소가
왔다
갔다
The
seesaw
goes
up
and
down
내
맘이
컸다
말다
My
heart
grows
and
shrinks
이미
알만큼
알고
알아
You
already
know
as
much
as
you
need
to
Come
up
to
me
be
my
boy
Come
up
to
me,
be
my
boy
짧고
얕은
마음일까
봐
I'm
afraid
it's
just
a
short
and
shallow
feeling
딱
그만큼
나일까
봐
I'm
afraid
I
might
feel
just
the
same
나만
바라보는데
네
맘
졸여
미안해
I
only
look
at
you,
I'm
sorry
to
make
your
heart
flutter
이제
너와
나의
good
vibe
Now,
it's
our
good
vibe
둘이
합쳐서
100이면
그럼
되지
If
it
adds
up
to
100
between
us,
then
that's
fine
alright
alright
같은
alright
alright
느낌
이런
느낌
The
same
feeling,
this
kind
of
feeling
딱
너만큼만
내
맘
주긴
어렵잖니
It's
hard
to
give
my
heart
only
as
much
as
you
do,
right?
딱
나만큼만
너도
주긴
어렵잖아
It's
hard
for
you
to
give
yours
only
as
much
as
I
do,
right?
same
same
하면
되지
Being
same
same
is
enough
alright
alright
alright
alright
우리
꿈만
같아
We're
like
a
dream
쉽지
않았어
너에게도
난
It
wasn't
easy
for
you
either
to
anyone
아니야
너니까
It's
not
to
anyone,
it's
because
it's
you
사실
네
생각에
매일매일
Actually,
every
day
I
think
of
you
이젠
갈게
날
꼭
안아줘
I'll
go
now,
hold
me
tight
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
우우우우
아아
Woo
woo
woo
ah
ah
그런
same
same
맞지
That
kind
of
same
same,
right?
우리
same
same
맞지
We're
same
same,
right?
어제
완
다른
걸
우리
오늘부터
From
today,
things
will
be
different
than
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
GREAT!
date de sortie
03-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.