Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І навіть, якщо в мене залишився лише день…
Und selbst wenn mir nur noch ein Tag bleibt…
І
навіть
якщо
в
мене
залишився
лише
день
Und
selbst
wenn
mir
nur
noch
ein
Tag
bleibt
Знай,
що
попереду
усе
життя
в
таких,
як
я
Wisse,
dass
für
solche
wie
mich
das
ganze
Leben
noch
vor
ihnen
liegt
Назад
вже
вороття
немає
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Будинок
рідний
враз
перетворився
на
намет
Das
Elternhaus
wurde
plötzlich
zu
einem
Zelt
І
вони
не
забудуть
тих
очей
Und
sie
werden
diese
Augen
nicht
vergessen
Що
закривалися
від
рук
твоїх
із
злим
татуюванням
Z
Die
sich
vor
deinen
Händen
mit
dem
bösen
Z-Tattoo
schlossen
Сама
не
раз
згадаєш
Du
selbst
wirst
dich
oft
daran
erinnern
Бо
ти
вже
не
така
страшна
Denn
du
bist
nicht
mehr
so
furchteinflößend
Сьогодні
вперше
за
ті
дні,
що
нам
здаються
довгими
роками,
посміхаюсь
Heute
lächle
ich
zum
ersten
Mal
seit
jenen
Tagen,
die
uns
wie
lange
Jahre
vorkommen
І
посмішку
мою
запам'ятай
Und
merke
dir
mein
Lächeln
Згадуй
навіки,
уві
сні
і
наяву
Erinnere
dich
daran
für
immer,
im
Schlaf
und
im
Wachzustand
Доки
повільно
у
глибоких
водах
від
самотності
зникаєш
Während
du
langsam
in
tiefen
Wassern
vor
Einsamkeit
verschwindest
Дивлюсь
на
тебе
і
дивуюся
Schaue
dich
an
und
wundere
mich
Це
ж
треба
низько
впасти
так
Man
muss
schon
so
tief
fallen
Що
діти
твоїх
птиць-убивць
малюють
Dass
Kinder
deine
Mördervögel
malen
Я
бачив,
бачила
і
ти
Ich
habe
es
gesehen,
und
du
hast
es
auch
gesehen
Я
вибачаюсь,
якщо
раптом
і
драматизую
Ich
entschuldige
mich,
falls
ich
plötzlich
dramatisiere
Але
вуста
твої
не
чесні,
честно
кажучи
вже
не
працюють
Aber
deine
Lippen
sind
nicht
ehrlich,
ehrlich
gesagt
funktionieren
sie
nicht
mehr
Я
впевнений,
що
ти
тепер
драматизуєш
Ich
bin
sicher,
dass
du
jetzt
dramatisierst
Прийшла
пора
тобі
піти
Es
ist
Zeit
für
dich
zu
gehen
Поглянь,
що
в
мене
ти
забрала
Sieh
her,
was
du
mir
genommen
hast
Що
ти
наробила
Was
du
angerichtet
hast
Ти
розвалила
міста
в
мені,
мости
в
мені
Du
hast
die
Städte
in
mir
zerstört,
die
Brücken
in
mir
Людей
в
мені
вбила
Die
Menschen
in
mir
getötet
І
мрії
створюю
ще
дужче
Und
erschaffe
Träume
noch
stärker
І
дуже
чітко
уявляю,
як
на
моїй
землі
все
зажило
Und
stelle
mir
sehr
klar
vor,
wie
auf
meiner
Erde
alles
verheilt
ist
Як
обіймаються
від
щастя
рідні
душі
Wie
sich
verwandte
Seelen
vor
Glück
umarmen
Я
чую,
як
вони
сміються
Ich
höre,
wie
sie
lachen
Як
забувають
все,
що
їх
бентежило
Wie
sie
alles
vergessen,
was
sie
beunruhigt
hat
Я
бачу
діти
бігають
у
парку
Ich
sehe
Kinder
im
Park
rennen
І
пролунала
не
сирена,
а
шкільний
дзвінок
Und
es
ertönte
keine
Sirene,
sondern
die
Schulglocke
Діти
усі
сіли
за
парту
Alle
Kinder
setzten
sich
an
ihre
Schulbank
Мистецтва
розпочався
в
них
урок
Ihr
Kunstunterricht
hat
begonnen
Я
бачу
люди
ходять
у
кіно
і
на
концерти
Ich
sehe
Menschen
ins
Kino
und
zu
Konzerten
gehen
Співають
в
унісон,
разом,
відверто
Singen
im
Einklang,
zusammen,
offenherzig
Так
шрами
на
душі
і
тілі
заважають
їм
Ja,
die
Narben
auf
Seele
und
Körper
behindern
sie
Глибокі,
ті,
що
ти
лишила
Tiefe,
die
du
hinterlassen
hast
Але
вони
танцюють
і
стрибають
вище,
що
є
сили
Aber
sie
tanzen
und
springen
höher,
mit
aller
Kraft
Біль
зникає
Der
Schmerz
verschwindet
Я
бачу
мати
обіймає
свого
сина
Ich
sehe
eine
Mutter
ihren
Sohn
umarmen
Я
бачу
як
вогонь
вже
загасили
у
містах
Ich
sehe,
wie
das
Feuer
in
den
Städten
bereits
gelöscht
wurde
Я
відчуваю,
як
зникають
біль,
страждання,
сльози
і
народжується
сила
Ich
fühle,
wie
Schmerz,
Leid,
Tränen
verschwinden
und
Kraft
geboren
wird
Я
відчуваю,
як
зникає
страх
Ich
fühle,
wie
die
Angst
verschwindet
Я
бачу
люди
повертаються
з
чужих
земель
Ich
sehe
Menschen
aus
fremden
Ländern
zurückkehren
На
землі,
котрі
так
любили
з
самого
дитинства
Auf
die
Erde,
die
sie
seit
ihrer
Kindheit
so
sehr
liebten
Я
чую
в
небесах
літають
літаки
Ich
höre
Flugzeuge
am
Himmel
fliegen
Їх
не
бояться,
бо
вони
летять
із
миром
до
землі
Man
fürchtet
sie
nicht,
denn
sie
fliegen
in
Frieden
zur
Erde
Землі,
на
котрій
сяє
мир,
добро,
взаєморозуміння
і
єдинство
Zur
Erde,
auf
der
Frieden,
Güte,
gegenseitiges
Verständnis
und
Einheit
strahlen
Я
чую,
як
птахи
співають
Ich
höre,
wie
die
Vögel
singen
Бачу,
як
виходить
сонце
з
горизонту
Sehe,
wie
die
Sonne
am
Horizont
aufgeht
Я
бачу
прокидаються
міста
і
всі
по
своїм
справам
розбігаються
Ich
sehe
Städte
erwachen
und
alle
gehen
ihren
Geschäften
nach
Діляться
планами
вуста
Münder
teilen
Pläne
Всі
на
улюбленій
роботі
Alle
sind
bei
ihrer
Lieblingsarbeit
Я
чітко
чую
друзі
гучно
обговорюють
свій
день
у
пабі
Ich
höre
deutlich,
wie
Freunde
laut
ihren
Tag
im
Pub
besprechen
Не
на
фронті
Nicht
an
der
Front
Я
чую
свіжий
і
такий
смішний
стенд-ап
Ich
höre
frisches
und
so
lustiges
Stand-up
І
люди
сльози
витирають
вже
від
сміху
Und
die
Leute
wischen
sich
schon
Tränen
vor
Lachen
ab
Я
бачу,
як
зникають
танки
Ich
sehe,
wie
Panzer
verschwinden
З'являються
набридливі
з
автомобілів
пробки
Es
erscheinen
die
lästigen
Autostaus
Думки
несуться
у
танок
Gedanken
tanzen
І
перетворюються
мрії
про
майбутнє
в
замальовки
Und
Träume
von
der
Zukunft
verwandeln
sich
in
Skizzen
Я
чую
літо
нам
свої
вірші,
красиві
теплі
знову
пише
Ich
höre,
der
Sommer
schreibt
uns
wieder
seine
Gedichte,
schön
und
warm
А
суперечок
тих,
які
були
раніше,
я
не
чую
Aber
die
Streitigkeiten,
die
es
früher
gab,
höre
ich
nicht
Навколо
лише
справжня,
гучна,
улюблена
до
болю
у
душі
місцева
тиша
Ringsum
nur
die
echte,
laute,
bis
zum
Schmerz
in
der
Seele
geliebte
lokale
Stille
Мені
не
вистачить
години
описати
все,
у
що
я
вірю.
Дня
тим
паче
Eine
Stunde
reicht
mir
nicht,
um
alles
zu
beschreiben,
woran
ich
glaube.
Ein
Tag
erst
recht
nicht
Ми
жили
добре.
Жити
будемо
ще
краще
Wir
lebten
gut.
Wir
werden
noch
besser
leben
Я
щиро
вірю,
що
я
це
побачу
Ich
glaube
aufrichtig,
dass
ich
das
sehen
werde
Та
навіть,
якщо
в
мене
залишився
лише
день
Doch
selbst
wenn
mir
nur
noch
ein
Tag
bleibt
Знай,
що
попереду
усе
життя
в
таких,
як
я
Wisse,
dass
für
solche
wie
mich
das
ganze
Leben
noch
vor
ihnen
liegt
Як
думаєш,
вони
тобі
таке
пробачать?
Glaubst
du,
sie
werden
dir
das
verzeihen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.