Paroles et traduction MONATIK - Пригорни
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Не
бійся,
прошу
Don't
be
afraid,
I
beg
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Забудь
про
той
шум
Forget
about
that
noise
Так
потрібна
You're
so
needed
Ти
ж
моя
рідна
You're
my
darling
І
чому
твої
очі
And
why
are
your
eyes
За
сльозами
не
видно
Not
visible
through
tears?
Нічого
не
бійся
Don't
be
afraid
of
anything
Бо
ти
знаєш,
я
поруч
'Cause
you
know,
I'm
near
Навіть
коли
є
відстань
Even
when
there's
distance
Подумки
малюю
твої
очі
In
my
mind
I
draw
your
eyes
Володієш
серцем
моїм
назавжди
You
own
my
heart
forever
Скоро
все
минею,
я
знаю
точно
Soon
everything
will
pass,
I
know
for
sure
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Не
бійся,
прошу
Don't
be
afraid,
I
beg
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Забудь
про
той
шум
Forget
about
that
noise
Я
тебе
пригорну,
і
ці
всі
новини
стануть
байдужі
I'll
hug
you
close,
and
all
this
news
will
become
indifferent
Я
тебе
пригорну,
кожен
день
у
війні
ми
з
тобою
схожі
I'll
hug
you
close,
every
day
in
the
war,
we
are
alike
with
you
Маємо
світ,
не
віддамо,
щоб
не
казали
We
have
the
world,
we
will
not
give
up,
no
matter
what
they
say
І
я
приїду
до
тебе
And
I
will
come
to
you
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Я
накрию,
прикрию
тебе
у
цю
війну
I'll
cover
you,
I'll
protect
you
in
this
war
Ти,
давай
вийдемо
з
темноти
You,
let's
get
out
of
the
darkness
Згадай,
так
сяяти
вмієш
лише
ти
Remember,
only
you
can
shine
so
brightly
Танцюй
зі
мною,
так
як
ніби
в
останній
раз
Dance
with
me,
as
if
it
were
the
last
time
Я
дивлюсь
на
тебе
ніби
зупинився
час
I
look
at
you
as
if
time
has
stopped
Для
нас
можливо
спокійно
нарешті
підемо
до
сну
Maybe
we
can
finally
sleep
peacefully
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Не
бійся,
прошу
Don't
be
afraid,
I
beg
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
До
себе,
до
себе
To
me,
to
me
Я
пригорну
I'll
hug
you
close
Забудь
про
той
шум
Forget
about
that
noise
Іди
до
мене,
ну
Come
to
me,
yeah
Я
тебе
пригорну
I'll
hug
you
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.