Paroles et traduction MONATIK - ресницы безопасности
ресницы безопасности
Safety Lashes
Эта
весна,
видно,
дарит
строки
по
нотам
This
spring
seems
to
be
gifting
lines
set
to
music
По
душе
током,
она
же
часто
так
развлекается,
да?
Like
a
current
through
the
soul,
it
often
likes
to
play
like
that,
doesn't
it?
Столица
улыбается,
звучит
и
старается
The
capital
smiles,
sounds
out,
and
tries
its
best
От
этих
строк,
походу,
многим
икается
From
these
lines,
it
seems,
many
get
the
hiccups
Они
не
хотели,
а
у
нас
что-то,
да,
получается,
да?
They
didn't
want
it,
but
we
somehow
make
it
happen,
right?
Счастья
пожелаем
им,
пусть
легко
мечтается!
Let's
wish
them
happiness,
may
their
dreams
come
easily!
Эти
берега
связаны,
как
мы
— мостами
These
shores
are
connected,
like
we
are
- by
bridges
Эти
лестницы
такие
сложные
местами
These
stairs
are
so
complex
in
places
Эти
улицы
построили
воспоминания
These
streets
were
built
by
memories
Этот
город
обо
всём,
он
дарит
обещания
This
city
is
about
everything,
it
gives
promises
А
я,
им
верю
And
I,
I
believe
them
Сколько
повидали,
сколько
раз
думали
How
much
we've
seen,
how
many
times
we've
thought
Как
бы
сильно
не
носила
нас
Земля
No
matter
how
much
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря!
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain!
Сколько
повидали,
как
бы
не
ломали
How
much
we've
seen,
no
matter
how
we
were
broken
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря!
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain!
Не
зря!
Не
зря
Not
in
vain!
Not
in
vain
Эти
роскошные
волосы
This
luxurious
hair
И
глаза
цвета
"Молодость"
поднимают
опять
And
eyes
the
color
of
"Youth"
rise
again
Хотя
после
ударов
таких
не
поднимаются
Although
after
such
blows
they
don't
usually
rise
Эти
линии
лишь
поют
о
хорошем
These
lines
only
sing
about
the
good
Ведь
перемены
случаются
(когда
прислушаться)
Because
changes
happen
(when
you
listen)
А
мы
пытаемся,
да?
And
we
try,
right?
Ими
умываемся.
С
ними
утихает
всё
We
wash
ourselves
with
them.
With
them,
everything
calms
down
Эти
облака
плывут
невероятно
быстро
These
clouds
float
incredibly
fast
Про
эту
лёгкость
— это
мы
мечтаем
просто!
About
this
ease
- we
just
dream
of
it!
Эти
улицы
построили
воспоминания
These
streets
were
built
by
memories
Этот
город
обо
всём
нам
дарит
обещания
This
city
gives
us
promises
about
everything
А
я,
им
верю
And
I,
I
believe
them
Сколько
повидали,
сколько
раз
думали
How
much
we've
seen,
how
many
times
we've
thought
Как
бы
сильно
не
носила
нас
Земля
No
matter
how
much
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря!
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain!
Сколько
повидали,
как
бы
не
ломали
How
much
we've
seen,
no
matter
how
we
were
broken
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain
Сколько
повидали
(сколько
повидали),
сколько
раз
думали
How
much
we've
seen
(how
much
we've
seen),
how
many
times
we've
thought
Как
бы
сильно
не
носила
нас
Земля
No
matter
how
much
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря!
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain!
Сколько
повидали
(сколько
повидали),
как
бы
не
ломали
How
much
we've
seen
(how
much
we've
seen),
no
matter
how
we
were
broken
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain
Здесь
эти
люди,
их
лица,
надо
своё
найти
Here
these
people,
their
faces,
you
need
to
find
your
own
И
как
бы
не
оступиться,
не
потеряться
что
ли
And
how
not
to
stumble,
not
to
get
lost
or
something
С
кем-то
же
надо
делиться,
надо
своё
найти
You
need
to
share
with
someone,
you
need
to
find
your
own
Здесь
эти
люди,
их
лица,
надо
своё
найти
Here
these
people,
their
faces,
you
need
to
find
your
own
И
как
бы
не
оступиться,
не
потеряться
что
ли
And
how
not
to
stumble,
not
to
get
lost
or
something
С
кем-то
же
надо
делиться,
надо
своё
найти
You
need
to
share
with
someone,
you
need
to
find
your
own
И
прямо
под
ресницы
And
right
under
the
lashes
Да
и
уста
твои
Yes,
and
your
lips
Да
и
мы
другие,
в
безопасности,
и
Yes,
and
we
are
different,
in
safety,
and
Сколько
повидали
(сколько
повидали),
сколько
раз
думали
How
much
we've
seen
(how
much
we've
seen),
how
many
times
we've
thought
Как
бы
сильно
не
носила
нас
Земля
No
matter
how
much
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря,
не
зря!
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain,
not
in
vain!
Сколько
повидали
(сколько
повидали),
как
бы
не
ломали
How
much
we've
seen
(how
much
we've
seen),
no
matter
how
we
were
broken
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
не
зря
And
it
was
all
not
in
vain,
not
in
vain
Не
зря!
Не
зря
Not
in
vain!
Not
in
vain
Вон,
смотри,
горит
наша
заря
Look,
our
dawn
is
burning
Сколько
повидали,
сколько
раз
ломали
How
much
we've
seen,
how
many
times
we
were
broken
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
люди,
эй
And
it
was
all
not
in
vain,
people,
hey
Сколько
повидали
(да,
эй),
как
бы
не
ломали
(эй)
How
much
we've
seen
(yeah,
hey),
no
matter
how
we
were
broken
(hey)
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
А
это
было
всё
не
зря,
люди,
эй
And
it
was
all
not
in
vain,
people,
hey
Сколько
повидали
(у-у,
эй),
как
бы
не
ломали
(да)
How
much
we've
seen
(woo,
hey),
no
matter
how
we
were
broken
(yeah)
В
какие
дали
не
носила
бы
нас
Земля
To
whatever
distances
the
Earth
carried
us
Вон,
смотри,
горит
наша
заря
Look,
our
dawn
is
burning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий монатик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.