MONDAY満ちる - Sands of Time - traduction des paroles en allemand

Sands of Time - MONDAY満ちるtraduction en allemand




Sands of Time
Sand der Zeit
Like clouds that pass through Night
Wie Wolken, die durch die Nacht ziehen
To unseeing eyes
An unsichtbaren Augen vorbei
The wings of life move through
Bewegen sich die Flügel des Lebens
The sands of time
Durch den Sand der Zeit
From east to west, beyond
Von Ost nach West, jenseits
The sound of light
Des Klangs des Lichts
It carries me where love will
Es trägt mich dorthin, wo die Liebe
Never fly away
Niemals verfliegen wird
My heart beats a different ryhthm
Mein Herz schlägt einen anderen Rhythmus
Like Fall leaves displaying all the spectrum
Wie Herbstblätter, die das ganze Spektrum zeigen
I believe that something changed
Ich glaube, dass sich etwas verändert hat
The day you came to me
An dem Tag, als du zu mir kamst
The first time I could feel emotions
Das erste Mal konnte ich Emotionen fühlen
So sublime and deeper than the Oceans
So erhaben und tiefer als die Ozeane
It¥s divine to think you¥re mine
Es ist göttlich zu denken, dass du mein bist
I feel that someone¥s wathing over me
Ich fühle, dass jemand über mich wacht
Scat
Scat
Through my fingers fall the sands of time
Durch meine Finger rieselt der Sand der Zeit
Reminding us we all turn to ashes
Erinnert uns daran, dass wir alle zu Asche werden
Do you feel time slipping away?
Fühlst du, wie die Zeit verrinnt?
Well, love is what stills changes always
Nun, Liebe ist das, was Veränderungen immer stillsteht
Scat
Scat
Playing
Spielend
Laughing
Lachend
Falling
Fallend
Crying
Weinend
Winning
Gewinnend
Losing
Verlierend
Day by day
Tag für Tag
Running
Rennend
Waiting
Wartend
Hoping
Hoffend
Being
Seiend
This is Life
Das ist das Leben
The days and nights
Die Tage und Nächte
And years and seasons fly
Und Jahre und Jahreszeiten fliegen
Trapped by the hour glass
Gefangen von der Sanduhr
And sands of time
Und dem Sand der Zeit
While gravity can¥t pull things
Während die Schwerkraft Dinge nicht
To the sky
Zum Himmel ziehen kann
Dimensions melt away
Schmelzen Dimensionen dahin
When love arrives
Wenn die Liebe kommt
Like clouds that pass through Night
Wie Wolken, die durch die Nacht ziehen
To unseeing eyes
An unsichtbaren Augen vorbei
The wings of life move through
Bewegen sich die Flügel des Lebens
The sands of time
Durch den Sand der Zeit
From east to west, beyond
Von Ost nach West, jenseits
The sound of light
Des Klangs des Lichts
It carries me where love will
Es trägt mich dorthin, wo die Liebe
Never fly away
Niemals verfliegen wird
Forever I want to know you
Für immer möchte ich dich kennen
Together we can grow older too
Zusammen können wir auch älter werden
I¥ll never change how I feel
Ich werde niemals ändern, wie ich fühle
Because the secret¥s deep beyond the skin
Weil das Geheimnis tief unter der Haut liegt
Scat
Scat
Beginning
Beginnend
Ending
Endend
Blazing
Lodernd
Chilling
Frierend
Loving
Liebend
Fighting
Kämpfend
Day by Day
Tag für Tag
Daring
Wagend
Caring
Sorgend
Dreaming
Träumend
Being
Seiend
What a Life
Was für ein Leben
Playing
Spielend
Laughing
Lachend
Falling
Fallend
Crying
Weinend
Winning
Gewinnend
Losing
Verlierend
Day by day
Tag für Tag
Running
Rennend
Waiting
Wartend
Hoping
Hoffend
Being
Seiend
This is Life
Das ist das Leben
What a Life
Was für ein Leben
誰の目にも映らずに
Unsichtbar für jedermanns Augen
夜を渡る雲のように
Wie Wolken, die durch die Nacht ziehen
命のつばさが
Die Flügel des Lebens
時の砂をくぐりぬける
Durchdringen den Sand der Zeit
東から西へ
Von Osten nach Westen
光の音の向こうへ
Jenseits des Schalls des Lichts
愛が飛び立たない場所へと
An einen Ort, wo die Liebe nicht davonfliegt
私を連れていく
Es trägt mich
私のハートは違うリズムを刻む
Mein Herz schlägt einen anderen Rhythmus
秋の木の葉が深く色づいていくように
So wie sich die Blätter im Herbst verfärben
何かが変わったのだと思う
Ich glaube, dass sich etwas verändert hat
あなたが私のもとへやってきた日に
An dem Tag, als du zu mir kamst
初めて心が震えた
Zum ersten Mal bebte mein Herz
気高くて海より深い気持ち
Erhabene und tiefere Gefühle als das Meer
あなたは私が天から授かった贈りもの
Du bist mein Geschenk vom Himmel
誰かが私を見守ってくれている
Jemand wacht über mich
Scat
Scat
私の指の隙間から落ちてゆく時の砂が
Der Sand der Zeit, der durch die Lücken meiner Finger fällt
誰もがやがては灰になることを思い出させる
Erinnert mich daran, dass jeder irgendwann zu Asche wird
時がいつのまにか去っていくのを感じる?
Fühlst du, wie die Zeit unbemerkt vergeht?
移ろう時間も愛があれば止められるのよ
Wenn es Liebe gibt, kann die fließende Zeit angehalten werden.
Scat
Scat
遊んだり
Spielend
笑ったり
Lachend
転んだり
Fallend
泣いたり
Weinend
勝ったり
Gewinnend
負けたり
Verlierend
そうして日々は過ぎる
So vergehen die Tage
走ったり
Rennend
待ったり
Wartend
願ったり
Hoffend
こうしてここにいる
So bin ich hier
これが生きること
Das ist das Leben
昼も夜も年も季節も
Tag und Nacht, Jahre und Jahreszeiten
飛ぶように過ぎる
Vergehen wie im Flug
砂時計と時の砂に閉じ込められて
Gefangen in der Sanduhr und dem Sand der Zeit
重力はものを空に向かって
Die Schwerkraft kann Dinge nicht
持ち上げることはできないけれど
In den Himmel heben
次元は溶けてゆく
Aber Dimensionen verschmelzen
愛が届くそのときに
Wenn die Liebe kommt
誰の目にも映らずに
Unsichtbar für jedermanns Augen
夜を渡る雲のように
Wie Wolken, die durch die Nacht ziehen
命のつばさが
Die Flügel des Lebens
時の砂をくぐりぬける
Durchdringen den Sand der Zeit
東から西へ
Von Osten nach Westen
光の音の向こうへ
Jenseits des Schalls des Lichts
愛が飛び立たない場所へと
An einen Ort, wo die Liebe nicht davonfliegt
私を連れていく
Es trägt mich
永遠にあなたのことを分かりたい
Ich möchte dich für immer verstehen
一緒に年を重ねていける
Wir können zusammen alt werden
あなたへの気持ちはずっと変わらない
Meine Gefühle für dich werden sich nie ändern
秘密は目が届くよりずっと深いところにあるから
Weil das Geheimnis viel tiefer liegt als das, was das Auge sieht
Scat
Scat
始まって
Beginnend
終わっていく
Endend
燃えさかり
Auflodernd
冷め切って
Erkaltend
愛しながら
Liebend
戦って
Kämpfend
日々は過ぎる
So vergehen die Tage
恐れずに
Ohne Furcht
気遣いながら
Füreinander sorgend
夢をみて
Träumend
ここにいる
Hier seiend
なんという生き方だろう
Was für eine Art zu leben
遊んだり
Spielend
笑ったり
Lachend
転んだり
Fallend
泣いたり
Weinend
勝ったり
Gewinnend
負けたり
Verlierend
そうして日々は過ぎる
So vergehen die Tage
走ったり
Rennend
待ったり
Wartend
願ったり
Hoffend
そうしてここにいる
So bin ich hier
これが生きること
Das ist das Leben
なんという生き方だろう
Was für eine Art zu leben





Writer(s): Monday Michiru Mariano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.