MONDAY満ちる - That's Not Me - traduction des paroles en allemand

That's Not Me - MONDAY満ちるtraduction en allemand




That's Not Me
Das bin nicht ich
A classic"I said, she said"
Ein klassisches "Ich sagte, sie sagte"
Well, I know what I did and I said
Nun, ich weiß, was ich getan und gesagt habe
Words that were misread misled
Worte, die falsch verstanden und fehlgeleitet wurden
Misunderstandings
Missverständnisse
I tried to see it your way
Ich habe versucht, es aus deiner Perspektive zu sehen
But you ONLY see it your way
Aber du siehst es NUR aus deiner Perspektive
Your road is not the high way
Dein Weg ist nicht der Königsweg
What were you thinking?
Was hast du dir dabei gedacht?
I¥m ready to get in your face
Ich bin bereit, dir ins Gesicht zu sehen
I¥ll win you at your own race
Ich werde dich in deinem eigenen Rennen besiegen
But I know that if I give chase
Aber ich weiß, wenn ich dich verfolge
I¥m only losing
verliere ich nur
I¥ll let you play your silly games
Ich lasse dich deine albernen Spiele spielen
You want to find someone to blame
Du willst jemanden finden, dem du die Schuld geben kannst
You only put yourself at shame
Du blamierst dich nur selbst
Don¥t count me in
Zähl nicht auf mich
I can¥t help what you think
Ich kann nichts dafür, was du denkst
But that¥s not me
Aber das bin nicht ich
I¥m almost on the brink
Ich bin fast am Rande des Abgrunds
But that¥s not me
Aber das bin nicht ich
I¥m ready to tell you off
Ich bin bereit, dich zur Rede zu stellen
But that¥s not me
Aber das bin nicht ich
You see
Siehst du
I can¥t rise above what you say to me
Ich kann nicht über das hinauswachsen, was du zu mir sagst
Your logic is so sad, it¥s a fact
Deine Logik ist so traurig, es ist eine Tatsache
It¥s straight denial with no tact
Es ist reine Verleugnung ohne Taktgefühl
What did I do to get attacked
Was habe ich getan, um angegriffen zu werden
Some screws are missing
Ein paar Schrauben fehlen
I think emotions made you blind
Ich denke, Emotionen haben dich blind gemacht
And daily stress played with your mind
Und der tägliche Stress hat mit deinem Verstand gespielt
You¥ve lost respect and now to be kind
Du hast den Respekt verloren und bist jetzt unfreundlich
So unforgiving
So unversöhnlich
Look in the mirror and say
Schau in den Spiegel und sag
The things to me that you say
Die Dinge zu mir, die du sagst
What makes you think it¥s okay
Was lässt dich denken, dass es in Ordnung ist
To be assuming
anzunehmen
Jealousy raised its ugly head
Eifersucht zeigte ihr hässliches Gesicht
I heard the rumors that you spread
Ich habe die Gerüchte gehört, die du verbreitet hast
My anger¥s rising but instead
Meine Wut steigt, aber stattdessen
I¥ll make myself side
werde ich mich abwenden.
Looking through old photos
Beim Betrachten alter Fotos
I reminisce some good times
erinnere ich mich an einige gute Zeiten
Years of friendship that somehow declined
Jahre der Freundschaft, die irgendwie abnahmen
From misguided pride
durch fehlgeleiteten Stolz
And I ask why?
Und ich frage mich, warum?
Well I had some time to cool down
Nun, ich hatte etwas Zeit, um mich abzukühlen
You see, I¥ve got some class
Siehst du, ich habe etwas Klasse
For that I¥m renowned
Dafür bin ich bekannt
I was close to a face down
Ich war kurz davor, aufzugeben
But instead I¥ve come around
Aber stattdessen habe ich mich besonnen
If only we could have just found
Wenn wir nur einen
Some middle ground
gemeinsamen Nenner gefunden hätten
よくある話
Eine typische Geschichte
私の言い分にたてつく彼女
Sie widerspricht meiner Aussage
私が何をして何を言ったかは分かってる
Ich weiß, was ich getan und was ich gesagt habe
間違って伝わった言葉が招いた誤解
Missverständnisse, die durch falsch übermittelte Worte entstanden sind
私はあなたの立場に立とうとしたけど
Ich habe versucht, mich in deine Lage zu versetzen
あなたは自分の見方しかしない
aber du siehst nur deine eigene Sichtweise
あなたの言い分ばかりが通るわけじゃない
Es kann nicht immer nur nach deiner Nase gehen
一体なにを考えてたの?
Was hast du dir eigentlich dabei gedacht?
あなたとやり合う覚悟はできている
Ich bin bereit, mich dir zu stellen
あなたが始めたレースだけど勝つのは私
Du hast das Rennen begonnen, aber ich werde gewinnen
でも、もしあなたとやりあうことになったら
Aber ich weiß, dass ich mich selbst verliere,
自分がダメになることはわかってる
wenn ich mich auf einen Kampf mit dir einlasse
馬鹿げたゲームを楽しんでね
Spiel du nur deine albernen Spielchen
誰かのせいにしたいんでしょ
Du willst doch nur jemandem die Schuld geben
自分の恥をさらすだけよ
Du stellst dich doch nur selbst bloß
私をひっぱりこまないで
Zieh mich da nicht mit rein
何を考えようと勝手だけど
Du kannst denken, was du willst
それは私じゃない
aber das bin nicht ich
私はキレそうになってるけど
Ich bin kurz davor, die Beherrschung zu verlieren
それは私じゃない
aber das bin nicht ich
あなたをやりこめる用意はできている
Ich bin bereit, dich in die Schranken zu weisen
でも、それは私じゃない
aber das bin nicht ich
ほら、あなたに何を言われても
Schau, was auch immer du zu mir sagst,
私は高いところに昇っていけるの
ich kann darüber stehen
あなたの理屈がお話にならないのは事実
Deine Logik ist so armselig, das ist Fakt
気配りのできない拒絶そのもの
Es ist pure Ablehnung ohne Taktgefühl
私が責められるようなことを何かした?
Was habe ich getan, dass du mich so angreifst?
頭が回ってないみたいね
Du scheinst nicht ganz bei Trost zu sein
感情で前が見えなくなっているあなた
Du bist blind vor lauter Emotionen
日ごろのストレスに心がやられてしまった
Der tägliche Stress hat dir den Verstand geraubt
リスペクトもいたわる心も失くして
Du hast jeden Respekt und jedes Mitgefühl verloren
容赦のないあなた
Du bist so unbarmherzig
私に言うセリフを鏡に向かって
Schau in den Spiegel und sag
自分自身に言ってみて
dir selbst, was du mir sagst
推測でもの言ってもいいって
Warum denkst du, dass es in Ordnung ist
なぜそう思うの?
einfach etwas anzunehmen?
姿を現す魂いジェラシー
Die hässliche Fratze der Eifersucht zeigt sich
あなたが広めた噂を耳にした
Ich habe die Gerüchte gehört, die du verbreitet hast
私の怒りは高まっていくけれど
Meine Wut steigt, aber stattdessen
自分を高いところに持っていこう
werde ich mich abwenden
昔の写真を見ながら
Ich schaue mir alte Fotos an
楽しかった頃を思い出す
und erinnere mich an schöne Zeiten
行き先を見失ったプライドが
Verlorener Stolz hat
長年の友情をダメにした
unsere langjährige Freundschaft zerstört
でもどうして?
Aber warum?
少し頭を冷やす時間があった
Ich hatte etwas Zeit, um mich zu beruhigen
ほら、私はやっぱり品格があって
Siehst du, ich habe Klasse
そういう評判なんだから
dafür bin ich bekannt
やり合う覚悟はできていたけれど
Ich war kurz davor, mich auf einen Kampf einzulassen
もう気持ちを切り替えた
aber ich habe meine Meinung geändert
どこかで折り合いをつけられたら
Hätten wir doch nur
良かったのに
einen Kompromiss finden können





Writer(s): Monday Michiru Mariano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.