Paroles et traduction MONGOL800 - Anata ni
人に優しくされた時
When
someone
is
kind
to
me,
自分の小ささを知りました
I
realize
how
small
I
am.
あなた疑う心恥じて
I'm
ashamed
of
my
suspicion
of
you,
信じましょう心から
Let's
believe
with
all
our
hearts.
流れゆく日々その中で
In
the
midst
of
the
days
that
pass
us
by,
変わりゆくもの多すぎて
There
are
so
many
things
that
change,
揺るがないものただひとつ
There's
only
one
thing
that
doesn't
waver,
あなたへの思いは変わらない
My
feelings
for
you
will
never
change.
泣かないで愛しい人よ
Don't
cry,
my
love,
悩める喜び感じよう
Let's
embrace
the
joy
of
our
troubles.
気がつけば悩んだ倍
Before
I
know
it,
I've
been
worrying
twice
as
much,
あなたを大切に思う
I
cherish
you
so
much.
ほら元通り異常だよ
Look,
everything's
back
to
normal.
気がつけばもう僕の腕の中
Before
I
know
it,
you're
in
my
arms
again.
逢いたくて逢いたくて
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much,
逢いたくて逢いたくて
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much.
眠れない夜夢で逢えたら
If
I
could
meet
you
in
my
dreams,
I
could
sleep
soundly,
考えすぎて眠れない夜
Another
night
of
restless
sleep,
my
mind
racing,
夢で逢えたらどこへいこうか
If
I
could
meet
you
in
my
dreams,
where
would
we
go?
あなたがいればどこでもいいよ
Anywhere
with
you
is
fine.
逢いたくて逢いたくて
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much,
逢いたくて逢いたくて
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much.
流れゆく日々季節は変わる
The
days
pass
by,
the
seasons
change,
花咲き散ればもう元り戻るの
The
flowers
bloom
and
fall,
then
bloom
again.
こんな世の中誰を信じて
In
this
world,
who
can
we
trust?
手をとってくれますか
Will
you
reach
out
your
hand
to
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.