MONGOL800 - 愛する花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONGOL800 - 愛する花




愛する花
Beloved Flower
愛する花に水をあげよう
Let's water the flowers I love
大切に大切に
Gently, gently
愛する花が枯れないように
So that the flowers I love won't die
やさしさと厳しさをあげる
Let's give them tenderness and severity
愛する花に水をあげよう
Let's water the flowers I love
大切に大切に
Gently, gently
愛する花が枯れないように
So that the flowers I love won't die
やさしさと厳しさをあげる
Let's give them tenderness and severity
月明かりが僕とあなたと歩く道を照らす
Moonlight illuminates the path we walk together
心配なんかいらない 歩いていこう
Don't worry, let's keep walking
愛する花に水を
Water the beloved flower
枯れないようにやさしさを
With tenderness so it won't wilt
太陽の下で笑い
Laughing under the sun
正直な心 素直な言葉
An honest heart, a genuine voice
Oh my girl my sweet honey
Oh my girl, my sweet honey
Oh my girl my sweet honey
Oh my girl, my sweet honey
少しのことで逃げに回るな
Don't run away from little things
甘えないで立ち向かえ
Stand up and face them
まわりの見る目気にせず進め
Don't mind what others think
自分の正しい道を
Follow your own righteous path
おひさまはいつもあなたの上で
The sun is always above you
見守っているよ
Watching over you
だから泣き顔なんか見せていないで
So don't show me that sad face
素敵な笑顔を見せて
Show me that beautiful smile
神様はまだまだ死んでない
God is still alive
見捨てられてなんかいないよ
He hasn't abandoned you
心配なんかいらない 歩いていこう
Don't worry, let's keep walking
愛する花に水を
Water the beloved flower
枯れないようにやさしさを
With tenderness so it won't wilt
太陽の下で笑い
Laughing under the sun
正直な心 素直な言葉
An honest heart, a genuine voice
La la la...
La la la...
愛する花に水を
Water the beloved flower
愛する花に水を
Water the beloved flower
愛する花に水を
Water the beloved flower





Writer(s): 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.